Тайна 5 планеты

Мультфильмы по Киру Булычёву — «Тайна третьей планеты», «Перевал» и другие

Через тернии к фильмам — экранизации Кира Булычёва, часть 1

В каждой стране есть свои герои, которые становятся символами, более известными, чем их создатели. В России одной из таких героинь стала Алиса Селезнёва. Это чуть ли не единственный образ из отечественной фантастики, который вышел далеко за пределы жанра. Она совершенно затмила другие работы Кира Булычёва, и повинны в этом, в первую очередь, создатели удачных экранизаций — как игровых, так и анимационных.

Булычёв — автор гораздо более разносторонний, чем может показаться. Он писал в самых разных жанрах — от сказок для малышей до трагедий и злободневной сатиры. И столь же многообразны его экранизации. Их так много, что рассказывать о них мы будем в трёх статьях, а начнём с мультфильмов.

Тайна третьей планеты

Культурного феномена Алисы могло бы и не быть. Фантастику в СССР экранизировали неохотно, и каждый фильм подвергали придирчивой цензуре. «Девочка с Земли» могла так и не выйти за пределы книг. Её уделом могла стать пара малоизвестных экранизаций, о которых знают только поклонники, как это вышло, например, с героями Крапивина. Но случилось чудо: первое же экранное воплощение Алисы прославило её и Булычёва на всю страну.

По воспоминаниям Булычёва, Роман Качанов напоминал большого и немного капризного ребёнка

Благодарить за это нужно режиссёра Романа Абелевича Качанова, который ещё в 1976 году загорелся идеей снять мультфильм по «Путешествию Алисы» и предложил Булычёву написать сценарий. Качанов своим авторитетом на «Союзмультфильме» сумел «продавить» редкую для тех лет полнометражную экранизацию. Для режиссёра это был новый опыт, эксперимент: ему, режиссёру «Варежки» и «Чебурашки», славу принесли кукольные мультфильмы. «Тайна третьей планеты» стала лишь третьей его рисованной работой. Булычёв Качанова вспоминал так:

«Это был шумный, весёлый, говорливый жизнелюб с записной книжечкой, куда он заносил собственные острые мысли и анекдоты. Он ловил тебя в коридоре и раскрывал книжечку. Тут тебе и приходил конец».

Писатель и режиссёр неплохо находили общий язык — к счастью, потому что, если возникали споры, переупрямить Качанова не удавалось никому. Режиссёр не слушал аргументов, а просто делал по-своему.

Громозека в мультфильме меньше остальных похож на свой книжный прототип

Булычёв и Качанов прекрасно понимали, что из «Путешествия Алисы» в первоначальном виде получился бы сумбурный двухчасовой фильм. Поэтому в сценарий вошла краткая выжимка книги — история о борьбе путешественников с «Пегаса» против космических пиратов. За борт сюжета вылетели все второстепенные и недостаточно яркие персонажи, включая трёхногого Третьего Капитана и командира «Пегаса» капитана Полоскова (его должность унаследовал колоритный механик-пессимист Зелёный). Под нож отправились главы, не развивающие центральный сюжет.

Что Булычёв изменил добровольно, а на что пошёл под давлением Качанова, теперь уже не узнать. Но знаменитого пирата Крыса в «Глота с планеты Катрук» переименовал наверняка режиссёр. Кроме «Тайны третьей планеты», имя «Глот» не встречается нигде. И в «Гостье из будущего», и в новеллизации мультфильма, написанной в 1997 году, Булычёв вернул пирату каноническое имя.

Одной из лучших находок Качанова была художник-постановщик Наталья Орлова, которая создала образы героев, ставшие классическими для целого поколения. С ними, кстати, связана масса противоречивых версий и легенд. Дочь Орловой Екатерина утверждает, что прототипами Алисы и Зелёного послужили соответственно она сама в детстве и её отец Тенгиз Семёнов. Отсюда, мол, и поразительное сходство Алисы с чужим дядькой, а не с родным отцом — профессором Селезнёвым. Есть другая версия, согласно которой прототипом Зелёного послужил сам Булычёв — они с Орловой жили в одном подъезде.

Ну и кто из них, по-вашему, папа Алисы?

Скорее всего, в реальности с прототипами всё было куда проще. К тому времени уже существовали канонические иллюстрации Евгения Мигунова — художника, которого Булычёв называл соавтором, точно уловившим дух его книг. Если сравнить мигуновские рисунки с работами Орловой, нетрудно заметить, что разница между ними — чисто косметическая.

Но если при изображении главных героев Орлова и другие художники были ограничены каноном, то на вселенной мультфильма они отыгрались вовсю. Гротескные инопланетяне, похожие на видения из снов, пёстрая психоделическая цветовая гамма, множество мелких фоновых деталей, придающих абсурдному миру глубину и убедительность, — всё это напоминало не традиционные советские мультфильмы, а скорее «Жёлтую подводную лодку».

Такой видеоряд в сочетании с атмосферным электронным саундтреком от Александра Зацепина создавал не только у детей, но и у взрослых чувство погружения в мир безумной, но притягательной фантазии. Качанову удалось уловить только-только зародившееся веяние моды и развить его — в дальнейшем лучшие советские мультипликаторы восьмидесятых пошли именно по пути гротеска и фантасмагории. Это заметно и в работах Давида Черкасского для студии «Киевнаучфильм», и в фантастических мультфильмах Владимира Тарасова (об одном из которых, «Перевале», мы ещё поговорим), и в картинах Гарри Бардина и Александра Татарского. «Тайна третьей планеты» была в этой плеяде если не первой, то одной из первых.

Весь этот сюр создавали без всякого ЛСД, с помощью старой доброй фантазии

Экспериментальный, дерзкий видеоряд сопровождался куда более консервативной озвучкой, к которой Качанов сумел привлечь множество советских звёзд. Громозека получил самый узнаваемый голос — Василия Ливанова. Говоруна озвучил Владимир Кенигсон, чьим голосом говорили Шапокляк, Кентервильское привидение и Луи де Фюнес в советском дубляже, профессора Селезнёва — Всеволод Ларионов (Попугай в мультфильме «38 попугаев»), а Колину бабушку — Рина Зелёная, всем известная как черепаха Тортилла и миссис Хадсон из «Шерлока Холмса».

Актёрам удалось вдохнуть жизнь в диалоги, которые в мультфильме, к сожалению, утратили часть юмора, присущего первоисточнику, местами стали суховатыми и сугубо информативными. Но и той доли булычёвского стиля, что в них сохранилась, хватило, чтобы фильм разлетелся на множество цитат и крылатых фраз. Даже те, кто не знаком с книгами Булычёва, слышали про планету Шелезяку, на которой «воды нет, раститэлности нет», про птицу Говорун, что «отличается умом и сообразительностью», и про Громозеку, который заказывает в ресторане ровно четыреста капель валерьянки.

Вы обращали внимание, что Зелёный говорит голосом… Зигзака Маккряка? Их обоих озвучил Юрий Волынцев

Рискнём сказать, что «Тайна третьей планеты» не просто один из лучших советских мультфильмов — это один из лучших фантастических фильмов, снятых в нашей стране. И, возможно, самый известный из них. Кинокритики наверняка поставят «Солярис» и «Сталкер» Тарковского выше по их значению для киноискусства, но по популярности, влиянию на отечественную анимацию, на массовую культуру и фольклор у «Тайны» есть только два равных соперника — «Кин-дза-дза» Данелии да родственная «Гостья из будущего». Благодаря этому мультфильму и «Гостье из будущего» Алиса Селезнёва стала не просто известным персонажем, но символом советской фантастики и целой эпохи.

А Булычёву мультфильм принёс Государственную премию СССР, известность и… разоблачение. До этого историк и востоковед Игорь Всеволодович Можейко скрывал тайну своего псевдонима, опасаясь, что за «несерьёзную» внерабочую деятельность может получить нагоняй. «Тайна третьей планеты» «легализовала» Булычёва, и с этого момента экранизации его книг последовали одна за другой. Правда, сам писатель признавал, что эта работа Качанова — единственная мультэкранизация, которую он считал безоговорочно удачной. К остальным у него были претензии.

Аниме про Алису: миф Рунета

В 2006 году вокруг этой картинки бурлили сетевые дискуссии на тему «что самураи сотворили с нашим любимым мультфильмом». Кто-то утверждал, что японцы полностью пересняли мультфильм и к нему даже есть трейлер. Кто-то рассказывал, что это обложка DVD, сделанная специально для Китая, потому что, дескать, аниме лучше продаётся. На проверку картинка оказалась просто шуточной — её нарисовал для журнала Maxim Почтенный Стирпайк, дизайнер студии Лебедева.

Два билета в Индию

Сотрудничество Булычёва с Качановым на этом не закончилось. Воодушевлённые успехом «Тайны третьей планеты», они взялись переработать повесть «Два билета в Индию» в одноимённый мультфильм. Над экранизацией трудились мультипликаторы и актёры из той же команды, что запускала в космос Алису, но второго такого же шедевра у них не получилось. Да и не могло.

Надо понимать, что для Качанова «Тайна третьей планеты» была дерзким экспериментом, единичным случаем. «Два билета в Индию» больше похожи на его прежние работы — трилогию о Чебурашке, «Последний лепесток», «Наследство волшебника Бахрама». Качанов предпочитал не переносить действие в сказочные миры, а внедрять фантастическое в повседневность. Потому-то он и выбрал для экранизации историю о маленьком чуде в жизни обычных детей. Действие «Двух билетов в Индию» происходило на Земле и не в будущем, а практически «завтра», поэтому простора для гротескных фантазий у художников не было.

Правда, главным героем стал инопланетянин — профессор Транкверри с планеты Геда, который летел в Индию на симпозиум зоологов, а попал в подмосковный пионер-лагерь. Но выглядел пришелец как обычный земной тигр и манерами напоминал скромного Крокодила Гену, а не чудака Громозеку. Пионеры, которые помогли Транкверри добраться до Индии, тоже не выдерживали сравнения с умной и ироничной Алисой. Ко всему прочему, в мультфильме был совершенно бесконфликтный сюжет. Герои не раскрывали тайн, не боролись со злодеями и больше всего боялись смутить взрослых внешностью Транкверри.

Герои «Двух билетов в Индию» — те самые пионеры, с которыми Алиса встречалась в «Гостье из будущего»: Юля Грибкова и Фима Королёв

«Два билета в Индию» не назовёшь плохим мультфильмом — он сделан добротно и с любовью, его озвучили хорошие актёры, в нём есть неплохая песня Юрия Саульского на стихи самого Булычёва. Но «Тайна третьей планеты» была прорывом, а эта экранизация — обычной советской мультсказкой про пионеров и говорящих зверей, которую помнят в основном из-за предыдущего успеха её создателей. Какая же всё-таки удача, что «Тайна» была первой!

Для Романа Качанова «Два билета в Индию» стали предпоследней работой. Знаменитый режиссёр был уже стар и болен, картину он закончил с трудом, на чистом упрямстве. А для Булычёва всё только начиналось. Одновременно с этим мультфильмом на экраны вышел телефильм «Гостья из будущего», по популярности сравнимый с «Тайной третьей планеты», а на горизонте маячила новая, более свободная эпоха и новые экранизации.

Узники «Ямагири-мару»

В эпоху перестройки киностудии уже начали выходить из-под контроля цензуры, но ещё не лишились государственной поддержки. Потому на этот период приходится целый ряд экранизаций Булычёва, причём странных, экспериментальных и не всегда удачных, рассчитанных непонятно на какого зрителя.

К примеру, кукольный мультфильм «Узники “Ямагири-мару”» 1988 года, снятый на студии «Экран» режиссёром Алексеем Соловьёвым, сейчас всеми забыт. И, надо признать, забыт заслуженно: качество мультипликации в нём очень слабое. Угловатые картонные фигурки с искажёнными пропорциями движутся неестественно, а мимики на их лицах почти нет. Футуристические декорации грубо склеены из обрезков фольги и картона. Даже по приведённым в этой статье кадрам легко убедиться: это самая неудачная экранизация «Алисы».

В «Узниках «Ямагири-мару» Алиса неканонично рыжая и с волосами до плеч

А ведь мультфильм мог выйти интересным. Во-первых, как ни странно, это до сих пор единственная экранизация, где появляется один из главных героев книжной серии — Пашка Гераскин. И хотя изображающая его кукла анимирована так же плохо, как и всё остальное, характер персонажа — хвастуна, романтика и упрямца — передан точно.

Во-вторых, по сравнению с детскими «Двумя билетами» «Узники “Ямагири-мару”» больше похожи на научную фантастику. Здесь показан мир будущего, здесь есть роботы, батискафы и компьютеры — хотя всё это и выглядит как работы младших школьников на уроках труда. Жутковатые мутанты и документальные кадры Второй мировой придают мультфильму серьёзное настроение. Даже саундтрек настраивает на соответствующий лад — это строгая, ритмичная электроника.

Наконец, в-третьих, у мультфильма сильный первоисточник. Рассказ «Узники “Ямагири-мару”» — экологическая притча, книга-предостережение о том, как опасно загрязнять океан отходами, и мысль эта в мультфильме сохранилась. К сожалению, картина слишком слаба, чтобы заразить детей идеями автора. Неплохой сценарий Булычёва оказался истрачен впустую.

Великий Гусляр

Практически забыты и кукольные мультфильмы студии «Куйбышевтелефильм», снятые по рассказам о Великом Гусляре. Поэтому так трудно поверить, что у гуслярского цикла экранизаций больше, чем у Алисы. Режиссёр Александр Полушкин снял в конце восьмидесятых шесть мультфильмов: «Кладезь мудрости», «Копилка», «Спутник икры» (по рассказу «Прошедшее время»), «Свободный тиран», «Яблоня» и «Чудеса в Гусляре» (по рассказу «Паровоз для царя»). Эти ироничные, сатирические картины вышли почти дословными экранизациями, поэтому здесь хватает фирменных булычёвских фраз: «Я, честно говоря, не разобрался, где двигатель, а где кухня», «И надо ж ему именно сегодня упасть! У меня в девять совещание», «Если бы у нас каждый занимался не своим делом, мы бы никогда не достигли таких высот! — Я таких высот не достиг».

К сожалению, с точки зрения кино эти мультфильмы немногим лучше «Узников». Видеоряд чересчур тёмный, куклы малоподвижны и карикатурны, а вместо общих планов использованы фотографии Куйбышева — нынешней Самары. Анимация настолько простая, а антураж — настолько обыденный, что возникает вопрос: зачем было снимать мультфильм? Если бы те же реплики произнесли перед камерой живые актёры, фильм выглядел бы серьёзнее, а снять его было бы легче.

Спонсор тусклой желтизны в экранизациях «Великого Гусляра» — дешёвая плёнка комбината «Свема»

Противоречие формы и содержания помешало мультфильмам найти свою аудиторию: они не смогли понравиться ни взрослым, ни детям.

«Есть фантастика взрослая и детская, — утверждал Булычёв. — Основная функция “взрослой” фантастики — предупреждение, то есть автор гиперболизирует действительность и показывает, что может с нами случиться. А в “детской” фантастике это невозможно, потому что просто неэтично пугать ребёнка. Фантастика для взрослых — пессимистична, а для детей — оптимистична».

Создатели гуслярского сериала попытались пренебречь этим делением, но неудачно. Эстетика мультфильмов — куклы с мешковатыми фигурами и огромными носами, лёгкая музыка, смешные голоса — обращены к детям. Тематика же — сталинские репрессии, дефицит, серость среднестатистического человека — определённо не детская. Светлая и просторная гуслярская пастораль куда-то пропала, а осталась если не чернуха, то довольно зубастая сатира, которая плохо воспринималась в устах неуклюжих кукол.

Перевал

Но ты ведь помнишь вкус ананаса?

Странным, но совсем по-другому, оказался мультфильм «Перевал». Это единственный из перестроечных мультфильмов по Булычёву, который до сих пор интересно пересматривать.

Снял его опытный режиссёр Владимир Тарасов, редчайший для нашей страны «профессиональный мультфантаст» — НФ была его основным жанром. Картины Тарасов снимал в основном взрослые, сатирические и полные постмодернистских отсылок — «Контакт», «Тир», «Юбилей», «Возвращение», «Контракт»… Неудивительно, что «Перевал» стал самым взрослым и мрачным мультфильмом по Булычёву.

Герои «Перевала» срисованы с актёров, озвучивших фильм. Старого сыграл Василий Ливанов, а подростков — редкий случай — озвучили настоящие девятиклассники

«Перевал» ушёл далеко от оригинала — это не столько экранизация, сколько визуальная фантазия на тему. Повесть «Посёлок» относится к циклу про доктора Павлыша, но в мультфильме даже нет этого персонажа. В сценарий попали только первые главы «Посёлка», где четвёрка «робинзонов» пытается добраться до звездолёта, разбившегося в горах.

Чтобы подчеркнуть ключевые моменты истории, всё второстепенное выкинули. Конфликт «адаптировавшегося» мальчика Дика с «цивилизованным» Олегом превратился в обычный спор скептика с храбрецом. Исчез эпизод с галлюциногенными грибами (что забавно, ведь сам мультфильм напоминает психоделическое видение), сократились диалоги. Остались отчаяние и решимость обречённых, тоска по незнакомой Земле, непредсказуемый смертоносный мир и дорога, которую нужно пройти во что бы то ни стало.

Но и этому простому сюжету Тарасов уделяет немного внимания. Он снимает фантасмагорию, где визуальный стиль важнее истории. Режиссёр если и разговаривает со зрителем, то не словами сценария, а языком кино. Например, почти весь мультфильм мы видим героев как резкие чёрно-жёлтые контуры и успеваем к этому привыкнуть — мол, стиль такой. Но вот герои входят в звездолёт, на них льётся обычный, земной свет, и… они становятся розовыми! Только тут мы понимаем, что всё это время видели людей в лучах неземного солнца…

Если «Тайна третьей планеты» похожа на «Жёлтую подводную лодку», то «Перевал» — булычёвская «Стена»

В «Перевале» немало таких визуальных находок, а изображённый Тарасовым мир геометрических абстракций не уступит «Дикой планете» Рене Лалу. Не случайно одним из художников-постановщиков «Перевала» был выбран математик Анатолий Фоменко, будущий автор псевдоисторических теорий, — на Тарасова произвели впечатление его иллюстрации к учебнику геометрии. Силуэтная, теневая графика, супрематические образы, сюрреалистические метаморфозы пространства, органная музыка Баха и рок-баллады в исполнении Александра Градского — всё это позволяет назвать «Перевал» самой авангардной из экранизаций Булычёва.

Однако самому писателю такой подход не понравился. Он дорожил своими героями, своими идеями, а Тарасов махнул на них рукой и снял психоделический музыкальный клип. «Графика Фоменко живёт сама по себе, текст — сам по себе, а история путешествия к кораблю отступает на второй план», — так Булычёв отзывался о мультфильме. Он искал режиссёра, который снял бы новую, не столь авангардную экранизацию «Посёлка», но не нашёл. Так «Перевал» и остался странным, уникальным памятником эпохе экспериментов и вторым значительным мультфильмом по Булычёву.

До третьего писатель уже не дожил — его пришлось ждать более двадцати лет.

Гостья из будущего 2

Этот восьмиминутный видеоролик Виталия Гиля трудно назвать экранизацией Булычёва. Скорее, это циничная шутка на тему ностальгии, пародирующая и Алису, и современную кинофантастику, и нашу с вами жизнь. По сюжету Алиса с лицом Наташи Гусевой возвращается в прошлое, чтобы позвать Колю Герасимова на помощь: они должны предотвратить наступление нашей эпохи. Для этого им предстоит забить до смерти робота с лицом Гарри Поттера, а затем пронестись в «машине на все времена» — «Волге» — по стране, превращая её в утопический СССР.

Этим сюжетом можно было бы возмущаться как примером воинствующего «ретропатриотизма», но уж очень явно ролик иронизирует над такой трактовкой. Пьющие, курящие и матерящиеся пионеры из «светлого прошлого», готовые убивать по приказам Алисы, явно не похожи на идеальных советских людей.

День рождения Алисы

На Чумарозе я считаюсь первым красавцем!

Только к середине двухтысячных российский кинематограф снова «дорос» до масштабной кинофантастики. Наступила эпоха дорогих и спорных блокбастеров, таких как «Дозоры», «Волкодав», «Обитаемый остров», «Князь Владимир» и мультфильмы про богатырей. На фоне этих гигантов проект новой экранизации Булычёва от студии «Мастер-фильм» выглядел старомодным, простым и дешёвым. Отчасти поэтому уставшие от громких блокбастеров зрители ждали мультфильма «День рождения Алисы» с нетерпением.

Некоторые эскизы «Дня рождения Алисы» смотрятся лучше итоговых кадров

И мультфильм во многом оправдал ожидания. Экранизация одноимённой булычёвской повести вышла очень подробной, почти фанатской по духу — жаль, что Булычёв не дожил до такого отношения к его книгам! В отличие от «Перевала», сюжет оказался на первом плане; здесь были и тайна, и приключения, и сложные отношения персонажей. Сама Алиса раскрылась с неожиданной стороны: впервые ей позволили быть не образцовой героиней, а обычной девочкой. Алиса смогла проявлять те слабости, которыми наделил её Булычёв: прогуливать школу, нарушать запреты, совершать безрассудства и испытывать на себе их последствия.

Создатели «Дня рождения Алисы» не просто не боялись сравнения с качановским мультфильмом— они явно к нему стремились. Мультипликаторы сделали образы героев похожими на те, что были в иллюстрациях Мигунова и «Тайне третьей планеты». «Плоская» анимация сохраняла преемственность, словно игнорируя современные технические возможности. «Никакого подражания диснеевской анимации!» — требовал режиссёр Сергей Серёгин. Чтобы ещё больше угодить фанатам, картину начинили отсылками к советской киноклассике, а озвучивать одну из героинь позвали Наталью Гусеву, которая играла Алису в «Гостье из будущего».

В «Дне рождения Алисы» есть множество забавных отсылок. Вот, например, Иван Васильевич меняет историю

Но, как ни странно, именно стилистика оказалась слабым местом мультфильма. «День рождения Алисы» вышел увлекательным, добрым, но… некрасивым. Толстые контуры и лишённые текстуры фоны выглядят так, будто большую часть анимации выполнили в Adobe Flash, — хотя создатели уверяют, что стёрли на съёмках тысячи карандашей и ластиков. Персонажам не хватает обаяния, которое они обязаны излучать. Профессор Рррр и Громозека вышли скорее страшненькими, чем забавными, а скупая мимика людей не позволяет в полной мере передать эмоции.

Лучше всего мультипликаторам удалась планета Колеида — здесь чувствуется влияние мультфильмов Александра Татарского. Мир паровозов, чугунных труб и старых кирпичных домов, напоминающий СССР пятидесятых годов, вышел куда более убедительным и родным, чем населённая зелёными пришельцами и роботами футуристическая Москва.

Это склисс. Уже не ничей, а зоопарковый

До уровня «Тайны» «День» всё-таки не дотянул. То, что было дерзким экспериментом во времена Качанова, в двухтысячные превратилось в старомодный привет из прошлого. В результате фильм больше понравился взрослым поклонникам Алисы, чем их потомкам. Для современных детей, знакомых с лучшими работами DreamWorks, Pixar и Ghibli, ностальгия не могла искупить упрощённую картинку. Да и в плане озвучки и саундтрека «День рождения Алисы» уступает… так и хочется сказать «оригиналу».

Тем не менее Серёгину удалось главное: создать третий и пока последний значительный мультфильм по Булычёву. Создатели «Дня рождения Алисы» вложили ещё один кирпичик в медиафеномен Алисы Селезнёвой, выявили подводные камни и напомнили не только зрителям, но и коллегам, что Булычёв — идеальный для экранизации отечественный автор. Всем, кто последует их примеру, нужно учитывать их опыт.

Алиса в Сколково

Сорок лет назад Булычёв с трудом пробивался в мир анимации, преодолевая сопротивление консервативных чиновников. Теперь ситуация изменилась — Булычёв нужен и кинематографу, и властям. В апреле 2011 года появилась было новость, что его героев привлекут к работе на общественных началах — пропагандировать науку в сериале «Алиса в Сколково». Появился тизер, где рыжая и почти взрослая Алиса, немного похожая на Наташу Гусеву, моделирует крылатого слона и атомную ракету.

Планировалось, что сериал выполнит поставленную тогдашним президентом Медведевым задачу сделать наукоград Сколково узнаваемым мировым брендом. Алиса и другие герои должны были рассказывать о технологиях и о том, как интересно заниматься наукой. В итоге эта идея осталась невостребованной — и, судя по качеству ролика, пожалуй, к лучшему.

Алиса знает, что делать

В 2012 году свет увидел мультсериал студии «Базилевс» «Алиса знает, что делать!». Каждый его эпизод представлял собой отдельное приключение, и далеко не все из них создатели взяли из булычевских книг. Героями первых серий, помимо самой Алисы, её отца и профессора Громозеки, стали юный гений и записной сердцеед Аркаша Сапожков, его дед-академик, сёстры-близняшки Маша и Наташа Белые и Лёха Тетерин его прообразом явно стал Пашка Гераскин, которого почему-то постеснялись назвать по имени.

Сама Алиса не похожа на свои предыдущие мультвоплощения — здесь это чибик-карапуз с веснушками, ирокезом на голове и почему-то оголённым животом. Впрочем, прежним образам это не так уж противоречит — кто знает, какие периоды увлечений могли быть у девочки. Озвучила Алису Дарья Мельникова, которая должна была играть Девочку с Земли в несостоявшемся фильме «Приключения Алисы. Пленники трёх планет».

Премьера новой «Алисы» состоялась 16 ноября 2013 года. Всего вышло 48 серий

Важно понимать, что сериал рассчитан строго на детей. Большинство зрителей постарше категорически не приняли такую «неканоничную» Алису и раскритиковали сериал. Но некоторые забавные эпизоды могут оценить и они. К примеру, аллергию профессора Селезнёва на животных (что делает каждый его рабочий день самоотверженным подвигом во имя науки). Или виражи флаера на зеркальной стене выгнутого здания.

Так или любимому образу «той», мигуновско-качановской Алисы новые воплощения уже не повредят. Тем и хороши герои-символы, «кирпичики» массовой культуры, что их можно интерпретировать, представлять заново и создавать на их основе принципиально иные произведения. Кинематограф знал самых разных Шерлоков Холмсов, муми-троллей и капитанов Немо. Значит, многообразие воплощений не навредит и Алисе с друзьями.

Первое советское аниме

Как выяснил булычёвовед Андрей Щербак-Жуков, Булычёв мог стать автором первого советского аниме. В 1979–1980 годах возникла идея советско-японского мультфильма по мотивам «Пятнадцатилетнего капитана» Жюля Верна. Японский сценарий «Записки пятнадцати ребят из дрейфа» редакторам «Союзмультфильма» не понравился: слишком мало общего с первоисточником и слишком много — с фильмом «Пираты Тихого океана».

Переработку поручили Киру Булычёву. В его версии действие разворачивалось в современном мире, главными героями были советские моряки из Одессы, которые спасали японского мальчика и отправлялись на поиски морского змея. Был тут и злодей Негоро, который портил компас и заманивал героев в ловушку. К сожалению, проект так и застрял в недрах бюрократии и не увидел свет.

Однако работа Булычёва зря не пропала. В архиве сохранилась ещё одна версия сценария — космическая. В ней русские космонавты подбирают японскую девочку, попадают в плен к роботам и встречают цивилизацию деградировавших инопланетных космонавтов. Знатоки Булычёва без труда узнают в этом сюжете будущую повесть об Алисе «Пленники астероида».

Тайна третьей планеты


Обложка DVD

Тип мультфильма

рисованный

Жанр

фантастика

Режиссёр

Роман Качанов

На основе

«Путешествие Алисы» Кира Булычёва

Автор сценария

Кир Булычёв

Художник-постановщик

Наталья Орлова

Роли озвучивали

Василий Ливанов
Юрий Андреев
Григорий Шпигель
Владимир Дружников
Ольга Громова
Юрий Волынцев
Владимир Кенигсон
Всеволод Ларионов
Екатерина Краснобаева
Рина Зелёная

Композитор

Александр Зацепин

Мультипликаторы

А. Алёшина, В. Арбеков, Ю. Батанин, М. Восканьянц, В. Зарубин, В. Колесникова, И. Куроян, Р. Миренкова, О. Орлова, А. Панов, М. Рогова, В. Шевченко

Оператор

Т. Бунимович
С. Кащеева

Звукооператор

Борис Фильчиков

Студия

«Союзмультфильм»

Страна

СССР

Дистрибьютор

Союзмультфильм

Язык

русский

Длительность

48 минут

Премьера

IMDb

ID 0211653

BCdb

Аниматор.ру

ID 3104

Rotten Tomatoes

«Та́йна тре́тьей плане́ты» — советский полнометражный научно-фантастический мультфильм Романа Качанова, экранизация повести Кира Булычёва «Путешествие Алисы» («Алиса и три капитана») из цикла «Приключения Алисы».

Сюжет

2181 год. Экспедиция с Земли в составе капитана Зелёного, профессора Селезнёва и его дочери Алисы отправляется на корабле «Пегас» на поиски новых видов животных для Московского космического зоопарка (КосмоЗоо). В лунном ресторане они встречают археолога Громозеку, который советует им посетить планету Двух Капитанов, так как знаменитые капитаны-путешественники Ким и Буран во время своих экспедиций встречали множество уникальных зверей. Герои обращаются за помощью к доктору Верховцеву, директору музея Двух Капитанов. Но доктор ведёт себя подозрительно: не показывает им дневники капитанов и начинает следить за ними.

На планете Блук герои делают ценные покупки, в числе которых Говорун — птица, принадлежавшая пропавшему капитану Киму. Как выяснится позднее, всех остальных говорунов истребили космические пираты — толстяк Весельчак У и Глот с планеты Катрук, замаскированный под доктора Верховцева. Двое роботов пытаются отобрать говоруна у Алисы и Селезнёва, но тем с помощью пришедшего на выручку штурмана Басова (в книге персонаж отсутствует) удаётся отбиться. Весельчак У приходит к героям и дарит им алмазную черепашку, при этом он представляется своим настоящим именем.

Говорун сообщает важную информацию: капитан Ким находится в беде. Выслушав речь Говоруна, экипаж «Пегаса» берёт курс на систему Медузы, где должен находиться пропавший капитан. По дороге герои спасают роботов планеты Шелезяка от подсыпанной им в смазку алмазной пыли.

На третьей планете системы Медузы Алиса находит цветы-зеркала, запоминающие и отображающие всё, что перед ними происходило. С помощью них герои обнаруживают, что на планете были Верховцев (на самом деле Глот) и Весельчак У. Алмазная черепашка уничтожает зеркала и пытается бежать, но ей это не удаётся. Герои обнаруживают, что это на самом деле робот, и понимают, что пираты их подслушивали.

При попытке перелететь в безопасное место «Пегас» проваливается в ловушку. Селезнёв и Зелёный попадают в плен к пиратам, Алисе удаётся бежать.

В этот момент на планету приземляется капитан Буран, а с ним — настоящий Верховцев. Алиса просит их о помощи. Тем временем Весельчак У, угрожая убийством пленников, требует у капитана Кима, запершегося в своём корабле, формулу абсолютного топлива. Капитан выходит из корабля и отстреливается, уничтожая бластеры роботов.

Вторжение Бурана спасает путешественников. Двойник Верховцева, пират Глот, разоблачён и посажен в клетку (куда его отвезли, остаётся неизвестным). Весельчак У, при попытке к бегству из-под ареста, попадает в лапы хищной птицы Крок (удалось ли ему спастись и как, также остаётся неизвестным). Капитаны и исследователи спокойно возвращаются домой.

Съёмки

Для Романа Качанова как режиссёра «Тайна третьей планеты» стала четвёртым мультфильмом, выполненным в технике традиционной рисованной мультипликации. В качестве художника-постановщика и аниматора он работал более чем на 30 рисованных фильмах. Однако наиболее известными режиссёрскими работами Качанова до этого были мультфильмы, снятые в кукольной анимации («Варежка», «Крокодил Гена», «Чебурашка», «Шапокляк» и другие).

Дизайн персонажей был сделан Натальей Орловой. Её дочь, актриса Екатерина Семёнова, рассказывала, что Алиса в мультфильме была нарисована её матерью с неё, а прототипом капитану Зелёному послужил её отец, режиссёр Тенгиз Семёнов.Благодаря этому среди фанатов ходят слухи, что Алиса на самом деле дочь Зелёного, так как эти персонажи очень похожи.

Ранее Роман Качанов планировал сделать мультфильм в технологии «Эклер» (это когда записываются движения реальных людей, а потом перерисовывается на бумагу). Но вскоре от этой идеи отказались, и решили сделать мультфильм в традиционной анимации.

При производстве мультфильма первоначально были записаны голоса актёров, после чего мультипликаторы, используя фонограмму, разработали жесты и движения персонажей.

Музыку для фильма написал Александр Зацепин. По словам Зацепина, оригинальные записи музыки в его фонотеке не сохранились. Если внимательно прослушать сами музыкальные темы из мультфильма, то можно заметить, что часть из них — это вариации главной темы мультфильма.

Производство картины продолжалось 4 года.

Съёмочная группа

  • Режиссёр: Роман Качанов
  • Сценарий: Кир Булычёв
  • Художник-постановщик: Наталья Орлова
  • Операторы: Теодор Бунимович, Светлана Кащеева
  • Композитор: Александр Зацепин
  • Звукооператор: Борис Фильчиков
  • Монтажёры: Ольга Василенко, Надежда Трещёва
  • Редактор: Наталья Абрамова
  • Ассистенты режиссёра: Т. Лытко, О. Исакова
  • Ассистенты оператора: Л. Крутовская, Н. Саратова
  • Художники-мультипликаторы: Антонина Алёшина, Владимир Арбеков, Юрий Батанин, Марина Восканьянц, Владимир Зарубин, Виолетта Колесникова, Иосиф Куроян, Рената Миренкова, Ольга Орлова, Александр Панов, Марина Рогова, Владимир Шевченко
  • Художники: Алла Горева, Дмитрий Куликов, Игорь Олейников, И. Литовская, Ирина Светлица, Виктор Чугуевский, В. Максимович, Гелий Аркадьев, Геннадий Морозов
  • Директор: Нинель Липницкая

Озвучивание

  • Ольга Громова — Алиса Селезнёва
  • Всеволод Ларионов — профессор Селезнёв; птица Говорун
  • Василий Ливанов — Громозека
  • Юрий Волынцев — капитан Зелёный
  • Григорий Шпигель — Весельчак У
  • Пётр Вишняков — доктор Верховцев; Глот
  • Юрий Андреев — штурман Басов
  • Владимир Дружников — капитан Ким
  • Владимир Кенигсон — робот с планеты Шелезяка; робот-официант; ушаны
  • Екатерина Краснобаева — улитка-продавщица
  • Николай Граббе — капитан Буран (в титрах не указан)
  • Рина Зелёная — Колина бабушка (в титрах не указана)
  • Роман Качанов-мл. — ушан-подросток (в титрах не указан)
  • Игорь Ясулович — ушан (в титрах не указан)

Призы и премии

  • 1982 — Государственная премия СССР. Эта премия была присуждена за создание фильма «Через тернии к звёздам» и мультфильма «Тайна третьей планеты» следующим людям: Р. Н. Викторову (режиссёр), А. Н. Рыбину (оператор), К. И. Загорскому (художник), Р. А. Качанову (режиссёр мультипликации), Н. В. Орловой (художник мультипликации), Киру Булычёву (автор сценария).

Отличия от книги

Возможно, этот раздел содержит оригинальное исследование. Добавьте , в противном случае он может быть удалён.
Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (17 июня 2017)
  • Действие перенесено из XXI века в XXII.
  • Отсутствуют сцены первой главы, в которой Алиса и её друзья ищут замену утонувшему при ловле огромной щуки золотому самородку из школьного музея, и из второй, где одноклассники Алисы, с помощью «Пегаса», «зайцами» пытались улететь на Луну, где проходит футбольный матч. Также отсутствует третья и четвёртая главы (про головастов).
  • Внешность Громозеки в мультфильме сильно отличается от его внешности в книге. Здесь он изображён вполне человекоподобным: у него человеческое лицо, щупальца заменены тремя парами рук. Но при этом вместо глаз у героя используются камеры, а металлический корпус, носимый на теле подобно панцирю, при надевании капюшона-шлема позволяет Громозеке, подобно Карлсону, автономно летать, но не в воздухе, а в открытом космосе — иными словами, он здесь представляет собой киборга.
  • Отсутствует эпизод на Луне, где при встрече Громозеки и профессора Селезнёва Громозека даёт автограф бабушке, называя её юной землянкой.
  • В экипаже «Пегаса» отсутствует капитан Геннадий Полосков, а его место в мультфильме занимает бортмеханик Зелёный, чей образ остаётся без изменений.
  • В книге великих Капитанов было три, а не два. Отсутствует Третий Капитан, обитатель планеты Фикс. Первый и Второй Капитаны в мультфильме получили имена Буран и Ким соответственно, в то время как в книге Первого Капитана зовут Всеволодом, а имена Второго и Третьего не упоминаются.
  • Индикатор в мультфильме сильно отличается от описанного в книге:
    • В мультфильме Индикатор подарила героям улитка, в книге это была двухголовая змея на сотне тонких ножек.
    • В мультфильме Индикатор — четырёхногий прямоугольный параллелепипед, в книге же он десятиногий шар.
    • Если в мультфильме Индикатор после того, как его стукнут, становился «фиолетовым… в крапинку…», то в книге после того же действия он становился чёрным. «Фиолетовым в крапинку» в книге Индикатор становился после куска сахара, что в книге указано как «лиловый разводами».
  • В мультфильме смазка роботов с Шелезяки была испорчена с помощью алмазной пыли. В книге к маслу были добавлены бактерии, превратившие смазку в наждачный раствор.
  • В книге Шелезяка не имеет атмосферы, в мультфильме герои сходят с корабля на шелезякинский космодром без скафандров.
  • Глава космических пиратов Крыс назван как «Глот с планеты Катрук». Вместо внешности человека-насекомого он выглядит как гибкий гуманоид, похожий на червя с акульей пастью. Симулируя отравление, Глот использует пилюли с ядом, Крыс — собственный хвост с ядовитым жалом.
  • Говорун в мультфильме может только повторять слышанные ранее фразы, в книге же он умел не только повторять их, но и воспроизводить манеру и тембр голоса, которыми они были сказаны (в мультфильме на это есть определённый намек — фраза профессора Селезнёва: «Это голоса отважных капитанов!»). Также у книжного говоруна два клюва и один глаз.
  • Отсутствует планета Шешинеру, на которой путешественники нашли склисса. В мультфильме они находят его на планете Блук.
  • В книге у Капитана Бурана есть корабль «Эверест». В мультфильме у него есть безымянный корабль .

По мотивам повести и мультфильма Киром Булычёвым в 1997 году была написана повесть-ремейк для младшего школьного возраста «Тайна третьей планеты», в большинстве расхождений следующая мультфильму, а не книге (однако у Громозеки «восемь глаз и восемь щупалец» и так далее).

Издание на видео

В начале 1990-х годов в СССР и России мультфильм выпущен на VHS кинообъединением «Крупный план». До середины 1990-х Studio PRO Video выпускала его в сборнике лучших советских мультфильмов, а в середине 1990-х он также выпущен на VHS изданием «Союз видео». Все лицензионные видеокассеты производились со звуком Hi-Fi Stereo, и в системе PAL.

В начале 2000-х годов мультфильм отреставрирован и выпущен на VHS и DVD изданиями «Крупный план» и «Союз видео», а также в 2003 году на DVD в 3 выпуске «Золотой коллекции любимых мультфильмов».

Прокат за рубежом

Первый дубляж «Тайны третьей планеты» вышел в США в 1987 году под названием Mystery of the Third Planet, однако расхождения в переводе и оригинале были настолько велики (к примеру, Алиса внезапно сменила имя на Кристин), что он не имел особого успеха и до сих пор считается некоторыми неудачной пиратской копией мультфильма.

Во второй версии, выпущенной в 1990-е годы компанией Films by Jove под названием Alice and the Mystery of the Third Planet, перевод гораздо ближе к оригиналу, хотя также добавлено большое число дополнительных реплик. Кроме того, в этой версии полностью заменён саундтрек и видеоряд подвергся сокращениям — из мультфильма вырезано в общей сложности около 6 минут. Также во второй версии Алису озвучила актриса Кирстен Данст, а птица Говорун заговорила с характерными интонациями Джеймса Белуши

Влияние на культуру

В этом разделе могут перечисляться малозначимые либо слабо связанные с объектом статьи его упоминания и изображения в произведениях культуры. Пожалуйста, отредактируйте его так, чтобы показать влияние объекта статьи на значимые произведения искусства, основываясь на авторитетных источниках, избегайте перечисления незначительных фактов.

В своей статье о русском языке Дарья Зарубина сравнивает живой язык с зеркальным подсолнухом Булычёва, в котором запечатлевается история нации: говорящий на языке видит верхний зеркальный слой, а исследователь снимает плёнку за плёнкой и видит все исторический влияния общества на язык.

Отсылки в других мультфильмах

  • Громозека мельком появляется в мультфильме «Юбилей» (1983), его можно видеть в космопорту.
  • В 2009 году снят мультфильм «День рождения Алисы», неофициальное продолжение «Тайны третьей планеты». Мультипликаторы «Дня рождения Алисы» ориентировались на образы героев из старого мультфильма. В озвучке мультфильма приняла участие Наталия Гусева-Мурашкевич, игравшая Алису в телефильме «Гостья из будущего».

Музыка

  • Тексты песен на альбоме группы Lesnikov-16 «Ангелы космоса» основаны на сюжетах «Тайны третьей планеты» и фантастических фильмах Ричарда Викторова. В записи использованы семплы из мультфильма.
  • В честь двух капитанов из мультфильма получила название петербургская группа Kim and Buran, исполняющая электронную музыку в жанре Sci-Fi/Space Age Pop.

Игры

  • В 2005 году фирмой «Акелла» по мультфильму была сделана платформенная аркада — Тайна Третьей планеты.
  • В этом же году вышел квест, изданный также «Акеллой», а разработанный «Step Creative Group» — Тайна третьей планеты: Алиса и лиловый шар.

Примечания

  1. Качанов Роман Абелевич // Сайт выпускником МИИТ
  2. // Газета «Бульвар Гордона» 9 февраля 2010]
  3. // Газета «Бульвар Гордона» 9.
  4. Качанов, 1984, с. 48.
  5. Постановление ЦК КПСС, Совмина СССР от 28.10.1982 № 947 «О присуждении Государственных премий СССР 1982 года в области литературы, искусства и архитектуры»
  6. Mystery of the Third Planet (англ.) на сайте Internet Movie Database
  7. “Stories from My Childhood”. Alice and the Mystery of the Third Planet (англ.) на сайте Internet Movie Database
  8. Alice and the Mystery of the Third Planet на YouTube
  9. Дарья Зарубина. Портрет в натуре // Наука и жизнь. — 2019. — № 6. — С. 76.
  10. Ким и Буран — концерт в Санкт-Петербурге, 7 марта 2009 года (недоступная ссылка) // lookatme.ru (Проверено 23 декабря 2010)

Литература

  • «Тайна третьей планеты» // Наука и жизнь. — 1981. — № 9. — С. VIII цв. вкладки, 97.
  • Атаманова Н. Друзья в космосе // Советский экран. — 1981. — № 18. — С. 9.
  • Качанов Р. Направление поисков : // Искусство кино. — 1984. — № 2. — С. 45—54. — О «Тайне третьей планеты» — на с. 48—49.
  • Тайна третьей планеты, СССР 1981, DVD. — Мир фантастики. — 2003. — Вып. 1. — С. 26.

Ссылки

Внешние видеофайлы

Тайна третьей планеты

  • «Тайна третьей планеты» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • Тайна третьей планеты — предыстория Алисы Селезнёвой /вебархив/
  • 18 секретов создания мультфильма «Тайна третьей планеты»
  • Персонажи мультфильма в виде игрушек /вебархив/
Экранизации Кира Булычёва

  • Гостья из будущего (1985)
  • Лиловый шар (1987)
  • Остров ржавого генерала (1988)

  • Тайна третьей планеты (1981)
  • Узники «Ямагири-мару» (1988)
  • День рождения Алисы (2009)
  • Алиса знает, что делать! (2013)

Серия про Алису Селезнёву
Художественные фильмы Мультфильмы

  • Бросок, или Всё началось в субботу (1976)
  • Похищение чародея (1981)
  • Через тернии к звёздам (1981)¹
  • Слёзы капали (1982)¹
  • Комета (1983)¹
  • Шанс (1984)
  • Поляна сказок (1988)
  • Умение кидать мяч (1988)
  • Подземелье ведьм (1989)
  • Похищение чародея (1989)

  • Что-то с телефоном (1979)
  • Золотые рыбки (1983)
  • Родимое пятно (d) (1986)
  • Эксперимент 200 (d) (1986)
  • Разновидность контактов (d) (1987)
  • В одной знакомой улице… (1988)¹
  • Районные соревнования по домино (d) (1989)

  • Осечка (1993)

  • Два билета в Индию (1985)
  • Перевал (1988)
  • Чудеса в Гусляре (d) (1989—1991)

Другие
Художественные фильмы Короткометражные
фильмы
Фильмы-спектакли Мультфильмы
¹ По оригинальному сценарию

СССР Мультипликация Фантастика

>Тайна третьей планеты

Сюжет

Фильм рассказывает о приключениях профессора Селезнева, который вместе с дочерью Алисой и капитаном корабля Зеленый отправляется на поиски инопланетных животных для зоопарка. Друг Селезнева Громозек советует навестить музей Двух капитанов и просмотреть дневники великих путешественников, который облетали всю галактику.

Директор музее утверждает, что у него ничего нет, и тогда экспедиция с Земли отправляется по своему спланированному заранее плану. Первая в их маршруте планета Блук — тут торгуют животными. На рынке Алиса заполучает шапку-неведимку, а от жителей компания узнает, что кто-то истребил всех птиц Говорунов, которые умели говорить и летали меж звезд. В этом подзревают того самого директора музея Двух капитанов. Но, к счастью, один Говорун остался жив и профессор Сезлезнев берет его с собой. От очаровательной и умной птицы экспедиция узнает много чего интересного и теперь им предстоит раскрыть загадку и найти преступников.

Какие приключения ждут землян? Сможет ил профессор со своей командой одолеть зло? Смотрите в этом фантастическом, но очень поучительном, рисованном фильме «Тайна третьей планеты» онлайн на сайте Liveam.TV.

(link)

«Тайна третьей планеты» — советский полнометражный научно-фантастический мультфильм 1981 г. по мотивам повести К.Булычева «Путешествие Алисы» (в других вариантах «Девочка с Земли» и «Алиса и три капитана») из цикла про Алису Селезневу.

Фильм стал известнее, чем книга. Хотя её по-прежнему переиздают и читают, но если попробовать процитировать её по памяти — и всё равно собьётесь на варианты из мультфильма (как правило, сокращённые).

Путешествие Алисы Селезневой с отцом проф. Селезневым за редкими инопланетными животными для Московского Зоопарка (на момент действия Космозоо) превращается в необычное приключение. Герои в системе Медуза находят пропавшего без вести легендарного капитана и обезвреживают оставшихся пиратов.

Роли озвучивали

Ольга Громова — Алиса Селезнёва

Всеволод Ларионов — профессор Селезнёв

Василий Ливанов — Громозека

Григорий Шпигель — Весельчак У

Юрий Волынцев — капитан Зелёный

Рина Зелёная — Колина бабушка

Пётр Вишняков — доктор Верховцев; Глот

Юрий Андреев — штурман Басов

Владимир Дружников — капитан Ким

Владимир Кенигсон — робот с планеты Шелезяка, робот-официант, птица Говорун

Екатерина Краснобаева — улитка на колесах

Роман Качанов-мл. — ушан на улице

Николай Граббе — капитан Буран

Что в мультфильме присутствует

  • Вечный пессимист — капитан Зелёный. «Добром это не кончится…»
  • Видимые выстрелы, при этом бластеры издают звук «бах-бах», а не «пиу-пиу».
  • Всеобщий язык, где переводческая условность заключается в том, что все говорят по-русски.
  • Запоздалая кавалерия — обвешанный оружием Громозека прилетает на помощь своим друзьям… когда они уже победили злодеев и отдыхают. Громозека очень расстраивается.
  • Всевозможные разумные инопланетяне и неразумные инопланетные животные.
  • Исландская правдивость — бабушка Коли с тортиком на день рождения внука: «Как вы думаете, мой внук будет есть торт один или с товарищами?!»
    • Сгустить краски в адаптации: в первоисточнике это был просто здоровенный — но реалистичных размеров, не в человеческий рост — торт (а Коля был взрослым человеком и молодым отцом, но речь не об этом), просто на корабле было в обрез места, да и главных героев просто уже очень задолбали (этот тортик был далеко, далеко не единственным, что их попросили закинуть по дороге).
  • Космические пираты:
    • Псевдометаморф (здесь он превращается в злого двойника при помощи костюма) Глот — червеобразный гуманоид с человекоподобным телом и о двух ногах.
    • Кабанообразный Весельчак У, возможно, человек с другой планеты, который неимоверно растолстел.
    • Прочие пираты: безликие (точнее одинаковые) головорезы — роботы пиратов.
  • Крутое семейство — Алиса с отцом.
  • Проблема Тома Бомбадила и два в одном — капитан Зелёный, т. е. объединение капитана Геннадия Полоскова и механика Филидора Зелёного в одного персонажа: внешность и характер остались от Зелёного, а должность от Полоскова. Кстати, Г. Полосков не встречается ни в одной отечественной экранизации.
    • Также из сюжета исчез Третий Капитан (который, впрочем, и в книге был более чем эпизодическим).
  • Последний выживший и по совместительству киборг — Говорун, инопланетная птица (квазипопугай), отличающаяся «умом и сообразительностью».
  • Планета Шелезяка.
  • Светлее и мягче — в книге одного из капитанов серьёзно пытали, чтобы получить формулу топлива, в экранизации этот момент опустили.
  • Сверхсветовые перелёты. Прямо не говорится, но иным способом расстояние «недалеко — парсеков сто» преодолеть нельзя. В книгах про Алису говорится, что все корабли с гипердвигателем. Кстати, корабль «Пегас» — тарелочного типа.
  • Хороший невидимка — Алиса пользуется шапкой-невидимкой, чтобы ускользнуть от пиратов.

Отличия от книги

  • Крыс с планеты Крокрыс заменён Глотом с планеты Катрук. Внешность у этих двух персонажей — разная.
  • В книге капитанов было не два, а три. В мультфильме отсутствует капитан-фиксианец, гуманоид о трёх ногах, а его роль в получении формулы абсолютного топлива перешла Второму капитану. Ещё капитанам дали имена: Ким и Буран (позднее их так стали звать и в книгах) — при том, что в первоисточнике у Первого было имя, и совершенно другое (Всеволод); распространенный обоснуй: Буран — это фамилия.
  • Отсутствуют некоторые эпизоды и сюжетные линии, бывшие в книге, в частности, гуманоиды, скачущие во времени, эпизоды с головастами и с кустиками. Эпизод на планете с животными-метаморфами (2-я планета системы Медузы) несколько сокращён.
  • Капитан Полосков и бортмеханик Зелёный объединены в персонажа, известного как капитан Зелёный.
  • В оригинале у Говоруна два клюва. В мультфильме клюв у него один, а сам он больше похож на земного попугая и срисован с доисторического летающего ящера. К тому же в мультфильме он «отличается умом и сообразительностью», а в книге был всего лишь «сверхпопугаем», при этом способным точно воспроизводить голоса людей.
  • В книге лже-Верховцев испортил роботам масло бактериями, в мультфильме — алмазной пылью.
  • Громозека в книге описывается, как крупное ктулхообразное, передвигающееся на щупальцах. В мультфильме же он изображен в виде гуманоида с большим числом конечностей.

Произведения по мотивам мультфильма

Видеоигры

  • «Тайна Третьей планеты» (2003) — платформер.
  • «Путешествие Алисы» (Step Creative Group, 2005) — квест.
  • «Тайна Третьей планеты. Алиса и лиловый шар» (2009) — квест.

Литература

  • Новеллизация-пересказ за авторством Булычева (1997 г.)

Другие мультфильмы про Алису

Реж. Сергей Серегин, 2009. Девочка с папой и Громозекой отправляется в прошлое, на планету Колеиду, чтобы спасти цивилизацию от космической чумы. «Это экранизация другой повести Булычёва, — уверил продюсер Александр Герасимов. — Мы следовали сюжету книги. Сохранили преемственность и в том, что попросили Наталью Гусеву, сыгравшую Алису в фильме „Гостья из будущего“, озвучить для нас один эпизод».

Алиса знает, что делать!

Реж. Игорь Ковалев, 2012. Приключения Алисы и ее друзей разворачиваются в 2093. Героям предстоит спасти, планету от засухи, помирить инопланетян и победить клонов. Любимый питомец Алисы, истинокс с планеты Верум, обладает даром предсказания. А сама героиня заговорила голосом актрисы Дарьи Мельниковой. «Для меня это возвращение в детство. Пока озвучивала персонажа, пребывала в состоянии постоянного хулиганства. И даже мысленно прогуливала уроки вместе с Алисой».

Примечания

  1. Знающие старую блатную феню в курсе, что на ней слово «глот» означает человека, склонного морально давить на окружающих, в том числе грозным и/или громким голосом.
  2. В игровом фильме «Лиловый шар» внешность и характер капитана (В. Баранов) — явная отсылка к Полоскову… но назван он Алексеем Зелёным! Сын рыжебородого пессимиста Филидора Зелёного?! А может быть, просто переименовали?

Научная фантастика

Кино

2035: Город-призрак • Авалон • Бегущий по лезвию • Бегущий по лезвию 2049 • Джонни-мнемоник • Звёздный десант • Кибервойны • Люди в чёрном • Матрица • Монстро • Назад в будущее • Начало • Нирвана • Охотники за привидениями • Парк юрского периода • Потрошители • Район №9 • Суррогаты • Терминатор • Трон • Хищник • Чужой • Экзистенция • Капсула …

Советская фантастика: Большое космическое путешествие • Гостья из будущего • Дорога к звёздам • Кин-дза-дза! • Космический рейс • Луна (фильм 1965) • Марс (фильм 1968) • Москва — Кассиопея / Отроки во вселенной • Планета бурь • Приключения Электроника • Семь стихий • Я был спутником Солнца • …

Книги и циклы

BattleTech • Bobiverse • Алиса Селезнёва • Астровитянка • Аэлита • Братья Стругацкие (Мир Полудня: Трудно быть богом • Обитаемый остров) • Великий Кристалл • Великое Кольцо (Великое Кольцо/Туманность Андромеды • Час Быка) • Властелин мира • Ложная слепота • Лунная Радуга • Люди как боги • Мечтают ли андроиды об электроовцах? • Небесный гость • Олаф Стэплдон (Последние и первые люди • Создатель звёзд) • Память о прошлом Земли • Продавец приключений • Роза и Червь • Солярис • Фаэты

Авторы: Рэй Брэдбери

Телесериалы

4400 • Герои • Девочка из океана • Доктор Кто • За гранью • Континуум • Лексс • На краю Вселенной • Остаться в живых • Параллельные миры • Первобытное • Потерянная комната • Секретные материалы • Хранилище 13 • Штамм • Экспансия • …

Мультипликация

ВАЛЛ-И • Футурама • Перевал • Тайна третьей планеты

Аниме и манга

Gundam • …

Игры

Deus Ex • Half-Life • Mass Effect • MechWarrior • Вселенная X • …

Визуальные романы: Harmonia • Infinity (Never 7 • Ever 17 • Remember 11 • 12Riven • Code_18) • Planetarian: Chiisana Hoshi no Yume • Science Adventure (Chaos;Head • Steins;Gate • Robotics;Notes • Chaos;Child • Steins;Gate 0) • YU-NO

Поджанры

Атомпанк • Дизельпанк • Киберпанк • Космическая опера (имперская космоопера) • Меха • Один день из будущего • Микромир • Посткиберпанк • Стимпанк • Хронофантастика • …

Хронофантастика

Альтернативная история • Альтернативный таймлайн • Временная петля • Временной парадокс (Темпоральная константа) • Капсула времени • Машина времени • Мастер времени • Остров времени • Принцип наилучшего развития событий (Закон Годвина для путешествий во времени) • Ребёнок из будущего • Эффект бабочки

Попаданец: Обратный попаданец • Параллельный попаданец • Попаданец в чью-то голову • Попаданец против попаданца • Пришелец из прошлого • Хвостик попаданца

Будущее

Будущее не оправдало ожиданий vs Датировка по электронике • Будущее ради будущего • Далёкое будущее • Наше время + 20 • Нескоро-нескоро • Одежда (в облипочку • как в будущем • как в настоящем • как в прошлом) • Один день из будущего • Ретрофутуризм • Стандартный космооперный сеттинг • Через недельку нашей эры • Эклектичное будущее

Советское искусство

Литература

• Алиса Селезнёва • Аэлита • Братья Стругацкие (Град обреченный • Мир Полудня (Обитаемый остров • Трудно быть богом) • Пикник на обочине • Понедельник начинается в субботу/Сказка о Тройке) • Бронепоезд 14-69 • Булгаков (Мастер и Маргарита) • Великий Кристалл • Властелин мира • Волшебник Изумрудного города • Гринландия • Два капитана • Ефремов (Великое Кольцо (Великое Кольцо/Туманность Андромеды + Великое Кольцо/Час Быка) • Лезвие бритвы) • Живые и мёртвые • Кондуит и Швамбрания • Люди как боги • Малахитовая шкатулка • Мой дедушка — памятник • Момент истины (В августе сорок четвёртого) • Наследник из Калькутты • Небесный гость • Незнайка • Остап Бендер • Повесть о Ходже Насреддине • Продавец приключений • Про Федота-стрельца, удалого молодца • Тихий Дон • Фаэты • Штирлиц

Кино и телефильмы

Жанры: Детское кино • Истерн • Кино сталинской эпохи • Кино эпохи развитого социализма • Многосерийный телефильм • Перестроечное кино • Советская кинофантастика • Киножурналы
Студии: Госкино • Другие студии СССР • Ленфильм • Мосфильм
Авария — дочь мента • Александр Невский • Белое солнце пустыни • Большое космическое путешествие • В бой идут одни «старики» • Фильмы Гайдая (Бриллиантовая рука • Иван Васильевич меняет профессию • Кавказская пленница • Операция «Ы» и другие приключения Шурика) • Гардемарины • Глубокий рейд • Гостья из будущего • Достояние республики • Иванко и царь Поганин • Игла • Иди и смотри • Ирония судьбы, или С лёгким паром! • Кин-дза-дза! • Кто заплатит за удачу? • Курьер • Пираты XX века • Москва слезам не верит • Не бойся, я с тобой!• Отряд • Приключения Электроника • Пятнадцатилетний капитан • Свой среди чужих, чужой среди своих• Служебный роман • Неуловимые мстители • Танк «Клим Ворошилов-2» • Убить дракона • Фронт • Чапаев • Чародеи • Человек с бульвара Капуцинов • Чучело

Советская космическая фантастика: Большое космическое путешествие • Дорога к звёздам • Космический рейс • Луна (фильм 1965) • Марс (фильм 1968) • Мечте навстречу • Мир Полудня (Трудно быть богом • Обитаемый остров) • Москва — Кассиопея / Отроки во вселенной • Планета бурь • Семь стихий • Я был спутником Солнца • …

Мультипликация

Студии: Пилот • Союзмультфильм • ТО «Экран»

Мультфильмы: Бременские музыканты • Возвращение блудного попугая • Двенадцать месяцев • Домовёнок Кузя • Ёжик в тумане • Кот Леопольд • Крокодил Гена • Летучий корабль • Маугли • Ну, погоди! • Падал прошлогодний снег • Перевал • Пластилиновая ворона • Пиф-паф, ой-ой-ой • Разлучённые • Тайна третьей планеты • Трое из Простоквашино • Фильм, фильм, фильм

Музыка

Жанры: Авторская песня • Русский рок
Группы: Аквариум • Агата Кристи • Ария • ДДТ • Зоопарк • Кино • Крематорий • Наутилус Помпилиус • Пикник • Смысловые Галлюцинации • Сектор Газа

Люди: Владимир Высоцкий • Сергей Курёхин