Несколько правил этикета

Содержание

Почему сумку нельзя ставить на стол и на пол: этикет и приметы

Мужчине не понять, почему женщина так долго выбирает себе сумочку. Еще больше вопросов вызывает их количество. А женщины понимают друг друга без слов, ведь их объединяет общее отношение к сумочкам. А вот потом к дамскому аксессуару не все относятся одинаково. Не все, например, придают значение тому, куда ставят сумочку. И оказывается предмет, который так тщательно выбирали, то на столе, то на полу. И напрасно! Ставить их сюда нельзя!

Чтобы понять, почему, нужно вспомнить, как относились к аксессуарам в прошлом.

Как зарождалась традиция отношения к сумкам

Наши предки относились к предметам своего каждодневного быта с особым вниманием. А кроме того, наделяли их чуть ли не магической силой. Такое трепетное отношение послужило причиной появления целого ряда примет. Иногда их значение совершенно непонятно. Но как правило, всё можно объяснить простой логикой.

До появления современных сумок и кошельков люди использовали авоськи, мешочки или особые карманы, в которые складывали деньги и различную мелочевку.

Такой аксессуар прятали под одеждой или повязывали на пояс, чтобы защититься от воровства и случайных потерь.

Много веков прошло с тех пор, но назначение нынешних сумок, рюкзаков, клатчей осталось прежним. Сохраняется и особенное отношение к ним.

Почему сумке не место на полу

В стародавние времена авоськи и котомки имели не только практические значение, но и являлись символом материального достатка, накоплений. Именно поэтому относиться к ним нужно было подобающим образом, с вниманием и почтением.

Ни в коем случае нельзя было бросать сумку на пол. Считалось, что под ногами скапливается негативная энергия, которая может стать причиной бедности и раздора, притянуть несчастья.

Кроме того, любая вещь без должного присмотра была легкой добычей для воров.

ВАЖНО! Мастера учения фэн-шуй утверждают, что оставленная на полу сумка сулит женщинам конфликты с близкими людьми и разочарования в них. А мужчинам — проблемы, недопонимания на работе и финансовые потери.

Многие люди в современном мире до сих пор под влиянием примет стараются не класть свои аксессуары на пол. Возможно, это подсознательная вера в вероятность возможных материальных потерь.

Причиной этого может быть и обычная практичность. Как правило, пол — это самое грязное место в любом помещении. Сумка может испачкаться. Поэтому, согласно правилам этикета, лучше поставить ее на специальную полку или повесить на спинку стула.

Почему не стоит ставить сумку на стол

Издавна центром любого дома, местом сбора всей семьи был обеденный стол. Он ассоциировался с благополучием, достатком и взаимопониманием.

СПРАВКА. Наши предки называли этот важнейший предмет мебели «ладонью Бога, протянутой людям».

В то же время главным богатством человека считались духовные ценности, а вовсе не материальные. Люди верили, что деньги имеют негативную энергетику. И поэтому им не место на столе рядом с дарованными Богом яствами.

ВАЖНО! Котомка или кошель, положенные на стол, сулили конфликты в семье, долги, неразделенную любовь или даже серьезные болезни. Пренебрежение приметой предвещало человеку неминуемую беду.

Так или иначе, но любое суеверия подвергается критике. Современные скептики утверждают, что сумку нельзя ставить на стол только по единственной причине — из-за соображений гигиены. Аксессуару не место там, где люди принимают пищу.

Продолжение традиции зависит от вас

Верить или не верить в приметы? Доверять и следовать жизненному опыту прародителей или руководствоваться одной лишь логикой? Выбор каждый делает для себя сам.

Но даже если и можно логически объяснить те или иные суеверия, подсознательно все равно хочется им следовать. Ведь это не просто древние сказки, а существенная часть нашей культуры и менталитета.

Поэтому проследите, чтобы ваша сумочка не оказалась на полу. Да и на стол ее лучше не ставить!

Подпишитесь на наши Социальные сети>Почему по приметам нельзя ставить сумку на стол

Изучите народные приметы, которые подскажут, куда нельзя ставить сумку.

Откуда берет свои корни примета

Человеческий опыт, накопленный за многие века, иногда отмирает за ненадобностью, но некоторая часть остается жить в приметах. Например, так произошло с сумками. Такого разнообразия сумок, ридикюлей, барсеток, клатчей в прошлые века не было. А был чаще всего кошель. Он представлял собой холщовый или кожаный мешочек, в котором хранились деньги. Любая вещь ценилась очень дорого, деньги тем более.

В простонародье денег было мало, зарабатывались они тяжелым трудом. Мешочек с деньгами берегли, хранили ближе к телу, привязывали его на поясе. В процессе совершения покупок кошель отстегивали от ремня, клали на стол. Отвлекшись, оставив кошелек без присмотра на столе, хозяин рисковал остаться без своих сбережений – деньги могли украсть. Потеря денег в любые времена – большая неприятность. Холщовые мешочки с течением времени исчезли, на смену им пришли разнообразные аксессуары для ношения денег, мелких вещей и документов. Примета же о том, что ставить сумки на стол нельзя – осталась.

Почему нельзя ставить на стол

Расплачиваясь за товар, кошель клали на стол: чуть зазевался – и его нет. Вот одна из причин, почему нельзя ставить сумку на стол. В примете прямо говорится: ставить сумку на стол – к финансовым потерям. Случаи воровства сумок со столов в магазинах сейчас крайне редки, но суеверные люди придерживаются этого объяснения приметы.

Более рациональным объяснением, почему нельзя ставить сумку на стол, являются гигиенические соображения. Сумочки вместе со своими владельцами бывают в самых разнообразных местах, могут быть загрязнены различными бактериями. Найдите для размещения своей сумки более подходящее место. Находясь в помещении, расположите сумочку на стуле или в маленьком шкафчике. В общественном транспорте правильнее всего держать сумочку на коленях, в руках, на плече.

Сумка на столе грозит появлением и других неприятностей: она притягивает конфликты в семью, портятся взаимоотношения между родственниками. Эта примета возникла из-за того, что обеденный стол издавна является символом богатства, достатка в семье. Появление на столе кошелька с деньгами нарушает его энергетику. Ставить сумку на стол в гостях – открытое неуважение хозяев. Придерживаться приметы о запрете оставлять сумку на столе или нет – зависит от вас, но соблюдать правила этикета необходимо.

Почему нельзя ставить сумку на пол

Еще более неприемлемым поступком является размещение сумки на полу. Конечно, этот запрет учитывает размеры аксессуара, если ваша сумка – чемодан, то именно на полу он будет чаще всего размещаться. Примета о запрете ставить сумки на пол актуальна с точки зрения соблюдения правил гигиены. Ручная сумочка может просто испачкать хозяйку, перекочевав с пола на колени или в руки владелицы. Не выпускайте сумочку из рук, не бросайте свой ридикюль на пол. Так вы обезопасите свое имущество от потери, воровства, излишнего загрязнения и бактерий.

Первопричина же этой приметы такая: на полу любого помещения скапливается большое количество негативной энергии. Сумка с ценностями, попадая в эту зону, привлечет потери и финансовые, и духовные, вплоть до разорения, бедности, потери близкого человека в результате несчастья. Валяющаяся на полу без присмотра сумка всегда привлекала внимание воров, становилась легкой добычей в любые времена.

Приметы, связанные с расположением сумок на столе или на полу, могут показаться неактуальными. Но лише сумки из-за небрежного обращения действительно принесет финансовые лишения, даже в том случае, если в сумочке не было ничего ценного. Будьте внимательны к своим вещам.

Выпиши только этикетные выражения. Подчеркни знаки препинания.1. Здравствуй,гостья-зима!Просим милости к нам!2.И смеется она, и кричит:» Ну.спасибо тебе.Айболит!»»Слава,слава Айболиту!Слава добрым докторам!»

Выпишите из текста выделенные существительные. Составьте с нимипредложения, употребляя их для обозначения лиц мужского и женского пола. КУРЬЕРОМ, ПОЧТ АЛЬОНОМ. например: Опытный судья (ж.р)вынесла справедливое решение. Строгий судья (м.р) вошёл в зал заседания. помогите пожалуйста ​ ПЖ СОСТАВТЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ СРОЧНО! даю 19 БАЛЛОВ Есть такая веселая книга ⏤ “Смешалости”, в которой изображены необычные звери с перепутанными частями тела. Эта книга послужила основой для создания и гры с тем же названием. Подумайте, в чем заключается ее смысл, и отметьте слово (-а), образованное (-ые) в результате этой игры. сыноветь облакапли паровоз смеяльно товароед поюн Составить 6 предложений со словом «палисадник» (палисадник — подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство, не является членом предло жения) Есть такая веселая книга ⏤ “Смешалости”, в которой изображены необычные звери с перепутанными частями тела. Эта книга послужила основой для создания и гры с тем же названием. Подумайте, в чем заключается ее смысл, и отметьте слово (-а), образованное (-ые) в результате этой игры. Разобрать на члены предложения . Ждёт тройка у крыльца ;порывом коней умчит нас быстрый бег. Смотрите- месячным отливом озолотился первый снег . Напишите пожалуйста диалог о справедливости . Часами он может лежать в воде, высунув на поверхность лишь ноздри и выпуклые глаза-перископы. Сделайте синтаксический разбор, желательно еще и как под черкивать. 35б Помогите пожалуйста.СРОЧНО!!!​ Вместо точек вставь нужную гласную букву подбирая проверочное слово Стена,мост,весло,линейка,прямая,литает,весна,гнездо,звонок,садовник,бежит,ночлег.

Этикетные выражения в разговорной речи

Рассмотрим фрагмент русского речевого этикета, который связан с приветствиями.

Известны и употребительны в среде носителей русского языка различные приветствия, отличающиеся стилистической окраской, степенью распространенности и сферами функционирования, но являющиеся при этом именно приветствиями:

Здравствуй! Здравствуйте! Добрый день! Доброе утро! Добрый вечер! (стилистически нейтральные, уместные в любой обстановке и при различном характере отношений между общающимися);

Приветствую вас! (несколько архаическое, с оттенком торжественности, уместное в официальной обстановке);

Привет! Салют! (разговорные, фамильярные, уместные в неофициальной обстановке, при наличии неофициальных отношений между говорящими);

Приветик! (разговорно-просторечное, сниженное, иронически-шутливое, возможное только в неофициальной обстановке, между находящимися в дружеских отношениях говорящими); Хэлло! Хай! (заимствованные из английского языка, являющиеся принадлежностью молодежного жаргона, уместные в неофициальной обстановке при наличии неофициальных отношений между общающимися).

Этикетное междометие «Здравствуйте!» самая употребительная форма приветствия при встрече. Оно почти универсально в том смысле, что ее употребление уместно почти в любой ситуации приветствия. Так здороваются взрослые и дети, мужчины и женщины, богатые и бедные, городские и деревенские, образованные и не очень, знакомые и незнакомые, равные и неравные по возрасту и социальному положению. Это приветствие уместно любое время суток, в любом месте: в дороге, на улице, дома; независимо от того, занят адресат каким-либо делом или нет.

Происхождение знака речевого этикета Здравствуй! авторы разных этимологических словарей определяют по разному. М. Фасмер считает, что это сокращенная форма 1 лица ед. ч. глагола здравствую. От церковнославянского — здравствовать — приветствовать кого-то. Бояре здравствовали государю (т.е. бояре приветствовали государя).

Н. М. Шанский и Т. А. Боброва, не отвергая эту точку зрения, допускают образование глагольного междометия «Здравствуй!» от глагола повелительного наклонения «Здравствуй!» (т.е. пожелание «будь здоров»). И считают это междометие исконно русским.

В обычных случаях приветствия связь междометия здравствуй с глаголом здравствуй уже не осознается, однако в некоторых случаях связь эта еще заметна: Здравствуйте и вы. Здравствуйте о Христе Иисусе. Здравствуйте многолетно.

Примером оживления, восстановления этой связи может служить известное стихотворение В. Солоухина «Здравствуйте». Приведем отрывок.

… Был ведь прекрасный обычай у русских

Поклониться друг другу при встрече

(Хотя бы совсем незнакомым),

И «здравствуйте!» тихо сказать.

«Здравствуйте!» — то есть будьте в хорошем здоровье,

Это главное в жизни….

Среди многочисленных знаков выражения благодарности в русском речевом этикете самое заметное место принадлежит междометному слову-предложению «Спасибо».

Слово «спасибо» по свидетельству многих лингвистов (И. И. Срезневский, В. И. Даль, М. Фасмер, П. Я. Черных и др.), образовались на базе формулы пожелания Спаси Бог, этимологически восходящей к словам молитвы Спаси Бог или Спаси Боже меня, нас, кого-либо. Уже в памятниках древнерусской письменности спаси Бог употребляется в значении формулы благодарности.

Устойчивое благое пожелание Спаси Бог «при выражении благодарности произносилось с одним словесным ударением» , то есть как одно фонетическое слово с оглушением конечного согласного и превратилось в однословный знак благодарности Спасибо, известный, по свидетельству П. Я. Черных, по крайней мере с конца XVI в.

В современном русском языке спасибо употребляется практически без ограничений в любых сферах и ситуациях общения. Наряду с основным оно обросло производными значениями и оттенками. На его основе сформировались новые многочисленные знаки речевого этикета.

Рассмотрим основные значения и связанные с ними грамматические свойства слова спасибо.

Прежде всего и главным образом спасибо употребляется как самый распространенный знак выражения благодарности. При этом степень интенсивности может выражаться интонацией: Спаси-и-бо!!, повторами: спасибо, спасибо!, междометиями и частицами Ой, спасибо! Ай, спасибо! Вот спасибо! Ну спасибо! Вот уж спасибо так спасибо! Степень экспрессивности может выражаться словами-интенсификаторами: Большое! Огромное спасибо! Громадное спасибо! Великое спасибо! В этом случае спасибо, конечно, не является существительным, оно вместе с интенсификаторами образует производные формулы повышенной вежливости, эмоциональности. Для этого же используются местоимения тебе, вам и указание на причину благодарности: Спасибо вам за все. Спасибо большое за поздравление. Спасибо, что пришли. Спасибо, что пришли. Спасибо, что не забываешь нас. Спасибо, что позвонила и другие.

Как правило, спасибо и производные от него выражения употребляются в ответ на вербальный или невербальный знак внимания, расположения, в том числе за совет, оказанную помощь, услугу и даже небольшую благодарность спасибо. Это вам спасибо. И тебе спасибо. Исключение составляет лишь одно выражение Спасибо вам заранее. Благодарность за будущую услугу в связи с раннее высказанной просьбой.

В разных стилях речи на базе спасибо сформировались свои производные знаки. Так, в разговорном и просторечном стиле наряду с вышеприведенными, используются слова спасибочко, спасибочки, спасибушки. Спасибочка всем вам за угощение и водку, а тебе, Куприяновна, низкий поклон. (М. Шолохов. Поднятая целина). Ой, спасибочки тебе, Васята, помог ты бабке обдурить девку. В. Куропатов. Завтра в Чудиковом Бору.

В официальном стиле употребляются формулы возвышенные, торжественные: Примите мое (сердечное) спасибо (за…). Приношу вам мое (искренне) спасибо. Хочу сказать вам большое спасибо за… . Позвольте вам сказать сердечное спасибо за…

Рассмотрев смысловые, фразеообразовательные, словообразовательные, синтаксические и морфологические связи между однословными фразеологизированными знаками речевого этикета, в совокупности образующими лексико-фразеологическое гнездо, ядром которого является спасибо, можно сделать следующий вывод: при анализе этикетного выражения следует учитывать, по меньшей мере, два условия: 1) отношение его к другим единицам в лексико-фразеологическом гнезде и 2) его употребление в конкретной речевой ситуации.

О многообразии, значимости и особенности употребления русских обращений написано и сказано немало. Еще М. В. Ломоносов в «Красном руководстве к красноречию» определил обращение как «великолепную, сильную и слово оживляющую фигуру».

Обращения составляют самую многочисленную, семантически вескую и многообразную в структурном и социостилистическом отношении группу знаков речевого этикета (в Словаре речевого этикета содержится свыше полутора тысяч обращений, что составляет примерно 27% всех единиц словаря).

Обращения — «наиболее часто употребляемые в устном и письменном общении знаки речевого этикета». Практически не существует типовых этикетных ситуаций, в которых бы не употреблялись обращения. Обращения употребляются при приветствии, знакомстве, просьбе, совете, предложении, приглашении, выражении благодарности, извинения, при поздравлении и пожелании благополучия, успехов, при выражении одобрения, похвалы, сочувствия, соболезнования, при прощании с собеседником.

Обращения полифункциональны, причем в конкретных ситуациях они могут выполнять сразу несколько функций.

Основная функция обращения — аппелятивная, то есть призывная: Папа, мама, идите сюда!

Вместе с тем обращения могут выполнять и экспрессивную, оценочно-характеризующую функцию: Ванечка, сыночек, что с тобой? Идите-ка сюда, голубчики!

Обращение выполняет фатическую функцию, то есть служат для установления речевого контакта с собеседником (аудиторией). Эта функция в большей или меньшей мере присуща всем знакам речевого этикета. Но именно от выбора формы обращения в первую очередь зависит, будет ли достигнута цель общения, состоится ли беседа вообще. Но и когда беседа началась, собеседники периодически используют обращения для поддержания речевого контакта в нужной тональности, для привлечения внимания к особо значимым моментам или просто для выражения доброжелательного доверительного отношения друг к другу. Да знаешь, теть Валь, я как-то и не сообразила.

Обращения выполняют и этическую функцию, то есть служат знаками вежливости: Многоуважаемый Иван Петрович.

Обращения к собеседнику «могут быть не только эмоционально окрашены, но и социально мотивированы». Многие формы обращений несут в себе коммуникативную значимую информацию о возрасте, поле, уровне общей культуры, образования и воспитания, месте постоянного или длительного проживания, профессии или роде занятий адресанта, о характере взаимоотношений между адресантом и адресатом (равный, высший, низший по социальному положению, равный, старший, младший по возрасту; знакомый, малознакомый, незнакомый; свой, чужой) и даже об историческом времени. Мамаша, это ваш ребенок? Проходи, Петрович. Гражданин, не задерживайте! Слышь, браток? Привет, земеля! Тятенька, идите обедать. Я, ваше благородие, робею-с.

Обращения, будучи единицами прежде всего синтаксическими, выполняют не только коммуникативную, но и номинативную, то есть назывную функцию. Обращаясь, мы всегда делаем выбор названия человека (группы лиц) из существующих в языковой системе (точнее — в нашем словарно-фразеологическом запасе) форм. Особенностью номинации обращения является то, что номинативная функция обращения являются специализированные вербальные знаки, то есть слова и устойчивые выражения, существующие в языке исключительно или преимущественно как обращения: браток, голубчик, голубушка, дружище, моя радость, моя прелесть; субстантированные прилагательные: дорогой, любезнейший, почтеннейший; вокативные (звательные) словоформы: ма, мам, па, пап, дядь, теть, ба, баб, дед, Маш, Нин, Зин, Валь и т.п.

Есть все основания говорить и о прагматической функции обращений, то есть о функции воздействия на адресата. Проявление этой функции особенно заметно в обращениях-комплиментах в ситуациях просьбы, извинения, утешения, сочувствия: Красавица, дай погадаю, всю правду скажу. Милый, дорогой мой Иван Алексеевич, простите меня! Ушибся, бедненький, ну, иди ко мне, моя лапочка (мама — упавшему малышу).

В реализации прагматических значений и функций обращения важную роль играет мимика, интонация и порядок слов. Обращение — синтаксически независимая конструкция, оно не входит в структуру предложения, не является членом предложения; его местоположение относительно свободно, но нередко весьма значимо.

Теперь нам необходимо рассмотреть, какую роль могут играть знаки речевого этикета в художественных произведениях.

Sancta sanctorum.

“Девять вещей следует держать в тайне: возраст, богатство, щель в доме, молитву, состав лекарства, любовную связь, подарок, почёт и бесчестье”.
Прежде, чем работать с цитатой, надо понять ее контекст, но, видимо, эта фраза выброшена кем-то в Интернет из индийской книги «Жизнь Викирамы, или 32 истории царского трона», электронной версии которой тот же Интернет не хочет мне предлагать даже за деньги. Хотя пишет, что по популярности она уступает разве что «Махабхарате» и «Рамаяне».
Ну, значит, надо будет потом обзавестись, пока придется работать с имеющимся — хотя бы общее направление менталитета теперь ясно.
С богатством и любовной связью все уже понято и пройдено. Как недавно говорила Юленька, «Ты вот удивительный человек. Сколько с тобой общаемся, я ничего, НИЧЕГО не знаю о твоих финансах и о твоих отношениях. И это прекрасно».
Мне как-то кажется, что и одним, и другим, люди в 99% случаев интересуются из пустого любопытства. А я терпеть не могу любопытство. Не говоря уже о том, что второе внутри моей головы — это сугубо мое личное дело.
С молитвой и подавно все ясно — это дело только между тобой и богом, или кто там у тебя за бога. Точно так же, ка и отношения двоих — это отношения строго между этими двумя. Ну, хм, тремя. Потому что и богом тоже. Единственное исключение, которое я иногда себе позволяла — это какие-то внезапные фразы, которые приходили ко мне, блестяще сформулированные, и на какое-то время становились внутренней движущей силой по жизни. Их я иногда озвучивала. Я настолько ценю верные формулировки, что мне кажется, кому-то еще они могут помочь. Не знаю, права ли я.
Возраст. С этим не знаю. С одной стороны, я редко обращаю внимания на возраст, а если и обращаю, то быстро забываю, люди вокруг меня как-то существуют без возраста и мне это нравится. Но иногда возраст, например, очень оправдывает людей. Или понимание его достаточно важно для грамотного общения с человеком, и чем моложе человек, тем фактор возраста резче. Двадцать один — это совсем не то, что девятнадцать. Семь с половиной — это совсем не то, что семь. И это действительно нужно учитывать. Если человек развивается, работает с собой и миром, то критерий возраста понемногу исчезает почти совсем, но если нет — то и сорок — это совсем не то, что пятьдесят.
Но у палки есть второй конец, определенный стереотипный образ, который может приклеиваться к каждому возрасту. А и без того нас оценивают через тысячу разных стереотипных призм, стоит хотя бы уменьшать их число.
Очень, очень, ОЧЕНЬ сложно без контекста со щелью в доме и составом лекарства. Потому что я не понимаю, насколько иносказателен изначальный текст. Лекарство — в прямом смысле порошочек, или лекарство души и прочего? А щель в доме? Это ж древние индийцы, может быть и то, и то. Впрочем, судя по тому, что это древние индийцы, то, скорее всего, «иногда банан — это просто банан», во всяком случае, с лекарством, и связано это с банальной предосторожностью типа «не переходить на красный свет».
С «щелью в доме» все равно может быть что так, что так, но если делиться лекарством с тем, кому оно может помочь, кажется годным и полезным, то это вроде бы идентично нашему «не выносить сор из избы» и видится мне хорошим и правильным. Опять же, ваши размолвки касаются только вас. Но вот всегда ли без исключений? На этом месте я вот вспоминаю, что если бы не Таша и Рос, на которых я как-то не выдержала и вывалила свое внутренне напряжение — вполне возможно, с Лешей на Майоке на медовом месяце сейчас была бы не Маша, а я. И от этой мысли мне становится не по себе. Но можно ли придумать такую границу, за которой выносить можно, а перед ней — нельзя? Нет. Значит и нет ее. И тогда мне надо было разобраться самой — вернее, только нам вдвоем, без кого бы то ни было еще. Возможно, все же я бы так или иначе смогла бы себе сказать «нет, хватит». Но это все сослагательное наклонение.
«Щель в доме» касается только живущих в доме. И им с ней и разбираться.
С подарком тоже в ту же степь — это дело между двумя.
А вот с почетом и бесчестьем сложнее. С одной стороны — вроде как да. Хвастаться вообще незачем, выпячивать неприятное — тем более.
Но.
Далеко не раз мне писали в умыл всяческие вариации «спасибо за то, что ты пишешь», «то-то и то-то помогло мне, когда было трудно», и так далее. Я и сама люблю читать про то, как люди справляются со сложным, как они достигают и свершаются в мире, это дает силы и упорство. Но если ты пишешь про что-то такое, то как-то правильно писать и про падения, и про то, как было трудно, и про то, как не справлялся. Что все это не потому что ты на золотых крыльях летишь по жизни. Что падения — это тоже ок.
Такие вот простые и банальные вещи, которые, на самом деле, все равно надо подтверждать — каждый раз.
Это сложный момент. Это надо дальше думать.
И, наконец, само слово тайна.
Мне категорически не нравится слово «тайна». Не распространяться и оберегать — это одно. Тайна это другое. Но, мне кажется, тут все же может быть неудачный перевод. Тайны вообще вредны для организма и никому еще добра не приносили.
Тем более, что тайна — это что-то, что ты холишь и пестуешь.
Но нет. Неправильно.
Не «тайна», а «не распространяться».
На данный момент жизни полностью я согласна только с «любовной связью», «молитвой» и «щелью в доме».
Все остальное — нежелательно, но может быть важным. И все зависит от того, кто и с какой целью спрашивает. Или кому и с какой целью ты можешь рассказать.
Но все это однозначно не должно быть трепом. Впрочем, почти ничего не должно быть трепом). Ничего из этого не должно удовлетворять любопытство. Тьфу, я просто не люблю любопытство, как факт.
В общем, надо про все это еще раз подумать. И над остальным.
А что касается не дневника, а жизни — так я и так с каждым годом говорю все меньше и меньше — обо всем, вообще всем личном.
Если это не ближние и это не становится важным.
Потому что все остальное — то же любопытство.
Впрочем, на прямые вопросы все так же хронически отвечаю честно и всегда, не могу по-другому почему-то. Вот разве что на совсем переходящие границы privacy от друзей, но не ближних, научилась говорить «это мое личное дело», «я не хочу это обсуждать», или как-то уходить от вопроса. Ну и на не нравящиеся мне вопросы от просто знакомых.
Да и прямые вопросы люди редко задают.
Но вообще тема актуальна.
И стоит более пристально следить за тем, что я выбрасываю с легкой руки в атмосферу просто потому что мне пишется.

15 правил этикета для настоящих леди и джентльменов

Limon.KG — Термин «этикет» означает форму, манеру поведения, правила учтивости и вежливости, принятые в том или ином обществе.

Основы этикета достаточно просты. Это: культура речи, которая предполагает не только ее грамматическую и стилистическую правильность, но отсутствие вульгарных слов, нецензурных выражений, слов-паразитов и элементарная вежливость. Манера поведения играет не мало важную роль, и те мелочи, которые мы можем и не заметить, на самом деле очень важны. Вот некоторые общепринятые нормы и правила, которым, желательно бы придерживаться в современном обществе.

1. Обувь всегда должна быть чистой.

2. Никогда не приходите в гости без звонка. Если вас навестили без предупреждения, можете позволить себе быть в халате и бигуди. Одна британская леди говорила, что при появлении незваных гостей она всегда надевает туфли, шляпку и берет зонтик. Если человек ей приятен, она воскликнет: «Ах, как удачно, я только что пришла!». Если неприятен: «Ах, какая жалость, я должна уходить».

3. Если вы произносите фразу: «Я вас приглашаю», — это значит, вы платите. Другая формулировка: «А давайте сходим в ресторан», — в этом случае каждый платит за себя, и только если мужчина сам предлагает заплатить за женщину, она может согласиться.


4. Мужчина входит в ресторан всегда первым. Главная причина — по данному признаку метрдотель вправе сделать выводы о том, кто является инициатором прихода в заведение, и кто будет платить. В случае прихода большой компании — входит первым и платит тот, от кого исходило приглашение в ресторан. Но если у входа посетителей встречает швейцар, то мужчина обязан пропустить первой женщину. После чего кавалер находит свободные места.
5. Никогда не следует прикасаться к женщине без ее желания, брать ее за руку, притрагиваться к ней во время разговора, толкать ее или брать за руку выше локтя, кроме случаев, когда вы помогаете ей войти в транспорт или выйти из него, а также перейти улицу.


6. Женщина может не снимать в помещении шляпу и перчатки, но не шапку и варежки.


7. Мужчина никогда не носит женскую сумку. И женское пальто он берет только для того, чтобы донести до раздевалки.


8. Девять вещей следует держать в тайне: возраст, богатство, щель в доме, молитву, состав лекарства, любовную связь, подарок, почет и бесчестье.


9. В присутствие женщины мужчина курит только с её позволения.


10. Придя в кино, театр, на концерт идти к своим местам следует только лицом к сидящим. Первым проходит мужчина.


11. Если вы идете с кем-нибудь, и ваш спутник поздоровался с незнакомым вам человеком, следует поздороваться и вам.

12. По улице мужчина, должен идти слева от дамы. Справа могут идти только военнослужащие, которые должны быть готовы отдать честь.


13. Из автомобиля первым выходит мужчина, он обходит транспортное средство и открывает дверцу со стороны пассажиры, при этом помогая женщине выбраться. При условии, что мужчина управляет машиной сам, он должен открыть дверцу и поддержать женщину за локоть, когда она садится на переднее сиденье. В случае если мужчина и женщина оба пассажиры такси, им полагается ехать на заднем сиденье. Первой в салоне устраивается дама, мужчина садится рядом.

14. Приучитесь не сплетничать. Не обсуждайте своих знакомых и близких, страну, в которой проживаете.

15. Не забывайте благодарить близких людей, родственников и друзей. Их добрые поступки и готовность предложить свою помощь не обязанность, а выражение чувств, достойное благодарности.

И напоследок приведем слова американского писателя и юмориста Патрика О’Рурка: «Хорошие манеры — это ум, образованность, вкус и стиль, смешанные настолько искусно, что вам уже не нужны ум, образованность, вкус и стиль.»

Cодержание статьи:

Все знают, что носить шапку в помещениях нельзя, это считается неприличным. Но почему, откуда взялось такое правило? Что будет значить для окружающих, если ты так и остался в головном уборе войдя куда-то? Попробуем разобраться.

Происхождение традиции

Существует несколько вариантов того, откуда повелось, что мужчины должны снимать головной убор в определённых ситуациях. Ведь это правило относится именно к ним. Женщин оно, конечно, касается, но в меньшей степени и необязательно для исполнения ими.

Итак, вот несколько вариантов:

  • В Древнем Риме рабы, увидев вольного человека, обнажали голову, чтобы показать свой статус и уважение к владельцу;
  • При входе в православный храм мужчинам принято снимать шапку. Так было всегда и осталось по сей день. Кроме этого раньше и при входе в дом все обязательно поворачивались в сторону икон, которые располагались в красном углу и снимали шапки в знак почтения;
  • В средневековье рыцари снимали шлем прежде, чем с кем-то поздороваться или войти в помещение. Таким образом они выражали добрые намерения;
  • В 19 веке в светских кругах шляпу снимали в знак восхищения.

Так у разных народов и в разные времена данный жест присутствовал среди людей. Означал же практически всегда одно и тоже: почтение, уважение и восхищение.

Современный шляпный этикет

Сегодня во многих странах уже не придерживаются данного правила. Запросто можно увидеть представителей сильного пола с покрытой головой в библиотеке или в музее. Это уже не считается показателем вежливости.

Но на самом деле данную традицию не отменяли и в правилах современного этикета написано, что мужчинам рекомендуется снимать шляпу:

  1. При исполнении гимна страны и поднятии флага;
  2. В церкви. Многие не знают, чем обоснованно данное правило поведения в храме. Считается, что таким образом человек выказывает преклонение перед Богом. Он как бы говорит: «Мы все равны, идем с миром и каемся в грехах»;
  3. На официальных мероприятиях;
  4. При встрече и разговоре с женщиной. Находится при ней в шапке считается невежеством;
  5. На предприятиях общественного питания: в ресторане, кафе или баре. Но здесь есть интересный момент, в заведениях быстрого питания это правило не работает;
  6. В культурных заведениях: музеях, театрах, на выставках и в галереях.

Шляпные традиции, конечно, потихоньку умирают. В современном мире все меньше времени уделяют этикету. Но его знание резко выделяет человека среди остальных и даже немного возвышать в глазах окружающих, внушая уважение.

Когда мужчине можно не снимать головной убор?

Разумеется, не надо при каждом случае обнажать голову. Есть ситуации, когда это неуместно:

  • На мероприятиях, проводимых на улице;
  • В лифте, если рядом нет дамы;
  • В общественных зданиях: гостиница, аэропорт и др.;

Также запомните некоторые тонкости этикета. Если находитесь рядом с девушкой на улице, не нужно мерзнуть из желания показаться вежливым. В данном случае вполне приемлемо спрятать голову от ветра или дождя.

Бывают и личные причины, по которым вы не можете избавиться от головного убора при встрече с дамой. Тогда не делайте этого. Просто приподнимите его или прикоснитесь, выполнив небольшой кивок головой. В таком случае ваше почтение будет обозначено и можно не снимать шапку.

И все же традиция жива. Редко увидишь молодого человека в шляпе в церкви или в столовой. А если и увидишь, то ему обязательно сделают замечание. И это хорошо. Традиции надо соблюдать и беречь, особенно, если они призваны делать людей вежливыми.

И именно вежливости учит данное правило. Оно обязывает проявлять уважение к окружающим. Вот почему нельзя носить шапку в здании – это некрасиво по отношению к другим.

Почему у мужчин не принято ходить в шапке в помещении?

Олег Мальцев

Все знают, что мужчинам нельзя ходить в шапке в помещении. К этому их обязывают правила приличия. Но почему женщины не снимают головной убор, получается им не обязательно быть вежливыми и соблюдать порядок этикета? Или данный факт объясняется по-другому? Разберемся в правилах шляпного этикета.

Почему женщины не снимают шапки в помещении?

Что касается женских шляпок, с ними связано много недоразумений. Этикет позволяет дамам оставлять их в музеях, театрах и на культурных мероприятиях. Этот вопрос решается ей по желанию. Но часто это мешает окружающим, в театре или в кино шляпка может закрывать обзор. Почему же разрешаются подобные вещи?

Это старая традиция, ее появление обязано тому, что раньше у девушек шляпка была частью прически. Тогда женщины не выходили «в свет» с распущенными волосами, а долго причесывались, создавая невообразимые вензеля из волос.

Головной убор крепился к волосам сложными способами, с помощью специальных шпилек. Конечно снимать каждый раз это устройство – неудобно. Поэтому дамам разрешалось этого не делать.

Так и повелось, девушки остаются в шапках и это считается приличным. Но надо знать правила этикета, так как не всегда допустим такой наряд.

Когда следует снимать головной убор?

Прическа прической, но часто это создает дискомфорт людям. В каких ситуациях стоит пренебречь имиджем?

  • Если у шляпки широкие поля, ее рекомендуется носить только до 5 часов вечера;
  • В гостях следует ориентироваться на предпочтения хозяев. Если они не возражают – оставляйте, как есть. Если против – лучше повесить шляпу;
  • На работе шляпа неуместна, если она не является частью формы;
  • Зимние шапки не носят в помещении. Они – не часть прически или наряда, поэтому должны находиться в сумке или гардеробе.

Отдельно хочется сказать об общепите. Этикет не указывает дамам обнажать голову в кафе или ресторане. Но выглядит это некультурно. Люди пришли поесть в приятной обстановке и когда рядом сидит человек в головном уборе, это выглядит просто негигиенично.

В каких случаях можно оставаться в шапке?

Во всех остальных кроме вышеперечисленных:

  • Во время мероприятий и даже во время обеда или ужина на них;
  • При звучании гимна и поднятии флага;
  • При посещении храма и во время службы. Но здесь надо опираться на правила, которые предписывает религия;
  • В аудиториях, театрах или кинотеатрах, если это не мешает зрителям.

У женщин в этом плане гораздо больше свобод, чем у мужчин. Дамы не должны приветствовать, приподнимая шляпку и могут оставаться в ней общаясь с окружающими. Главное – не создавать помех для окружающих.

Почему в храме женщинам не следует быть без головного убора?

Все люди, придерживающиеся православной веры, знают, что женщина при входе в храм должна покрывать голову. Откуда взялась такая традиция, как она объясняется по церковным законам?

Библия обязывает девушек поступать так по следующим причинам:

  • В писании сказано, что жена создана для мужа и находится под его властью. Ее покрытая голова – знак установленной Богом власти мужа над женой. Это символизирует ее послушание и покорность мужчине. Тогда получается, что незамужние дамы могут заходить в церковь и молиться без платка. Но на этот счет есть другое правило;
  • В писании также сказано, что нельзя соблазнять мужчин во время богослужения для чего девушка должна проявлять целомудрие. Поэтому требуется надевать длинные юбки и прятать волосы.

Таким образом всем особам женского пола рекомендуется бывать в храме с покрытой головой.

Что касается фасона, он может быть любой для замужних женщин. Если же вы свободны, то следует надевать скромные вещи, которые будут не будут соблазнять и отвлекать мужчин. Поэтому чаще всего и используют платок, но и любая вещь годна, если она подходит под требования.

Вот и все правила. Для девушки шляпка – это часть образа, иногда ей важно оставаться в ней, чтобы не портить имидж. Поэтому правила приличия это дозволяют. Но конечно нельзя ходить в шапке в помещении, когда это мешает другим. И в данном случае не должен вставать вопрос почему? Из уважения к людям.

Куда правильно ставить сумку согласно приметам и этикету

  • Не следует вешать сумку на ручку двери. Это приведет к уходу денег, и может послужить к наведению порчи. В таком месте в сумку всегда можно подложить порченый предмет.
  • От бабушек пришла примета, по которой сумку нельзя брать в роддом. Кроме бактерий, которые на ней могут быть, с точки зрения суеверия, ребенок может родиться слабеньким и болезненным.
  • Носить сумку желательно используя короткие ручки, тогда хорошая энергия, исходящая от человека будет помогать привлечь в нее деньги. Сумки с длинными ручками не желательны.
  • Приобретать сумку человек должен самостоятельно. Считается, что с новой сумкой могут прийти изменения в жизни. Снаружи сумки желательно, чтобы были украшения из металла, а внутри – что-то из дерева. Они помогут привлечь удачу и деньги.
  • Чтобы защитится от порчи и сглаза, в сумке всегда должно лежать зеркальце.
  • Если в сумке рвется ручка, могут случиться рискованные события.
  • Если сумка упала, могут настать не очень приятные жизненные события, влекущие убытки и потери.
  • А чтобы жизнь не была пустой и бедной, следует положить во все сумки в доме какую-нибудь вещицу и денежную купюру.

«Кладите» или «ложите», как правильно?

«Кладите» — это пра­виль­но обра­зо­ван­ная фор­ма гла­го­ла «класть» соглас­но мор­фо­ло­ги­че­ским нор­мам рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка.

В живой раз­го­вор­ной речи до сих пор суще­ству­ет пута­ни­ца в упо­треб­ле­нии слов «кла­ди­те» и «ложи­те», когда нуж­но выра­зить прось­бу, поже­ла­ние или при­каз.

«Ложите» или «кла­ди­те», какое сло­во выбрать соглас­но нор­мам рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка?

Чтобы выяс­нить это, опре­де­лим часть речи, зна­че­ние и грам­ма­ти­че­скую фор­му рас­смат­ри­ва­е­мо­го сло­ва.

Слово «кладите» — это глагол

Кладите сюда ваше заяв­ле­ние.

Исследуемое сло­во обо­зна­ча­ет дей­ствие, выра­жая прось­бу или поже­ла­ние, и отве­ча­ет на вопрос: что делай­те?

По этим грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам мож­но понять, что эта лек­се­ма при­над­ле­жит к само­сто­я­тель­ной части речи — гла­го­лу. Его началь­ной фор­мой явля­ет­ся мно­го­знач­ное сло­во «класть»:

  1. при­во­дить в лежа­чее поло­же­ние, поме­щать куда-л. в леча­щее поло­же­ние;
  2. поме­щать куда-л., рас­по­ла­гать где-л.;
  3. перен. устра­и­вать, поме­щать (боль­но­го в лечеб­ни­цу);
  4. делать вклад, поме­щать на хра­не­ние (о день­гах);
  5. при­бав­лять, под­ме­ши­вать, всы­пать что-л. в пищу//Накладывать пищу;
  6. делать камен­ную клад­ку, стро­ить;
  7. откла­ды­вать яйца (о пти­цах, насе­ко­мых) и т. д.

Ефремова Т. Ф. Новый сло­варь рус­ско­го язы­ка. М: Рус. яз., 2000

Слово «класть» упо­треб­ля­ет­ся во мно­же­стве фра­зео­ло­гиз­мов рус­ско­го язы­ка:

  • класть под сук­но;
  • класть в рот (подроб­но объ­яс­нять);
  • класть зубы на пол­ку;
  • паль­ца в рот не кла­ди;
  • кра­ше в гроб кла­дут и пр.

«Класть» и «положить»

Для выра­же­ния воле­изъ­яв­ле­ния (прось­бы, поже­ла­ния, при­ка­за) гла­гол «класть» обра­зу­ет фор­мы един­ствен­но­го и мно­же­ствен­но­го чис­ла пове­ли­тель­но­го накло­не­ния:

  • класть — ты (что делай?) кла­ди;
  • класть — вы (что делай­те?) кла­ди­те.

Эти фор­мы гла­го­ла явля­ют­ся един­ствен­но пра­виль­ны­ми в рус­ском язы­ке.

А поче­му имен­но так?

Имеем в виду, что в рус­ском язы­ке неко­то­рые гла­го­лы, состав­ля­ю­щие видо­вую пару, име­ют раз­ные кор­ни, обра­зуя суп­пле­тив­ные сло­ва.

У гла­го­ла несо­вер­шен­но­го вида «класть» (что делать?) суще­ству­ет видо­вая пара — гла­гол совер­шен­но­го вида «поло­жить» (что сде­лать?), у кото­ро­го отме­тим в мор­фем­ном соста­ве обя­за­тель­ное нали­чие при­став­ки:

положить — приставка/корень/суффикс/окончание

Сравним похо­жие видо­вые пары:

  • ловить — пой­мать (непра­виль­но «спой­мать»);
  • вкла­ды­вать — вло­жить;
  • нало­жить — накла­ды­вать (повяз­ку), нала­гать (взыс­ка­ние).

Примеры

Исходя из этих зна­ний, пра­виль­но упо­треб­ля­ем в сво­ей речи сло­ва:

  • кла­ди, кла­ди­те на стол сал­фет­ки — поло­жи, поло­жи­те на стол доку­мен­ты;
  • кла­ди, кла­ди­те на пол ковер — поло­жи, поло­жи­те на пол плит­ку;
  • кла­ди, кла­ди­те белье в шкаф — поло­жи, поло­жи­те рубаш­ки на пол­ку;
  • кла­ди, кла­ди­те день­ги в кар­ман — поло­жи, поло­жи­те день­ги на счет в бан­ке;
  • кла­ди, кла­ди­те камен­ный фун­да­мент — поло­жи, поло­жи­те дере­вян­ный сруб;
  • кла­ди, кла­ди­те пуд­ру на лицо — поло­жи, поло­жи­те румя­на на щеки

и т. д.

«Класть» и «поло­жить» — это видо­вая пара гла­го­лов соглас­но мор­фо­ло­ги­че­ской нор­ме рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка.

Неправильно гово­рить и писать «ложить», «ложи», «ложи­те» или «покласть», «покла­ди», «покла­ди­те». Такие сло­ва не зафик­си­ро­ва­ны сло­ва­ря­ми рус­ско­го язы­ка.

А в быто­вой речи как толь­ко не гово­рят!

Стараемся избе­гать про­сто­реч­ных слов, не явля­ю­щих­ся лите­ра­тур­ны­ми. Учитывая, что речь явля­ет­ся визит­ной кар­точ­кой каж­до­го чело­ве­ка, будем стре­мить­ся упо­треб­лять сло­ва «класть», «поло­жить» и их фор­мы пове­ли­тель­но­го накло­не­ния пра­виль­но.

Нам не дано преду­га­дать, как сло­во наше отзо­вёт­ся,
И нам сочув­ствие дает­ся, как нам дает­ся бла­го­дать.

Ф. И. Тютчев