Альпийская баллада краткое

Краткое содержание повести Быкова “Альпийская баллада”

Середина Великой Отечественной войны, лагерь военнопленных в Австрии возле Лахтальских Альп.

Ночью была бомбежка, а утром пятеро военнопленных нашли в полуразрушенном заводском цехе неразорвавшуюся бомбу. Это был шанс. Заменив поврежденный взрыватель, пленные бросили жребий – кто ударит по бойку. Погибать выпало чахоточному гефтлингу (пленному), однако у него уже не было сил на точный удар, и кувалду взял Иван Терешка. Вдруг к группе подошел немецкий офицер, хотя обычно немцы держались подальше от пленных, которые обезвреживали неразорвавшиеся снаряды. Офицер подозвал Ивана и велел почистить свои запыленные сапоги.

Неподалеку работали пленные женщины, и Иван поймал на себе презрительный взгляд одной из них. “Взгляд этот будто кипятком плеснул в его душу нестерпимой болью укора… Что-то, еще позволявшее контролировать себя, вдруг оборвалось в нем”. Иван вскочил с колен и ударил немца в челюсть. Немец вытащил пистолет, но тут раздался взрыв, цех заволокло облаком пыли. Иван вырвал оружие из рук офицера и побежал. Чудом не угодив в воронку, он перемахнул через утыканную железными пиками ограду и очутился на картофельном поле.

За полем виднелся густой лес, но добежать до него Иван не успел – его догнали собаки. Одну он застрелил, на втором выстреле пистолет заклинило. Волкодав прыгнул, но Ивану удалось ухватиться за ошейник и сломать собаке хребет. Дорога к лесу была свободна.

Только оказавшись в лесу, Иван заметил, что за ним кто-то идет. Это была девушка, молоденькая, черноглазая и миниатюрная итальянка Джулия. В отдалении Иван увидел еще одного гефтлинга. Провожатые Терешке были не нужны – одному бежать гораздо легче, но и бросить девушку он не мог. Она была слишком наивна и неосторожна.

Несмотря на то, что следом шла слабая девушка, темпа Иван не сбавлял. Только теперь, пробираясь вверх по крутому склону через камни и поваленные деревья, Иван заметил, что собака успела его укусить. Кроме того, еще во время взрыва он потерял деревянные колодки (клумпес), служившие пленным обувью, и теперь пробирался через дебри босиком. Погоня отстала – Иван слышал за спиной только постукивание колодок своей спутницы.

Холодная, дождливая ночь “застала беглецов в каком-то каменистом, заросшем кривым сосняком ущелье”. Пробираться через Лахтальские Альпы было тяжело, но горы служили препятствием между беглецами и немецкими мотоциклистами. Прикорнувшему под нависшей скалой Ивану приснился вечно повторявшийся сон, где он снова и снова попадал в плен. Это случилось в селе под Харьковом. Отряд Ивана попал в окружение. Сам Терешка был ранен штыком и очнулся уже в плену.

Утром Ивана разбудила Джулия. Они сумели объясниться на смеси русского и немецкого языков. Несколько немецких слов Иван выучил уже в Германии, а Джулию научила немного говорить по-русски ее подруга, тоже пленная. У Ивана был план: перейти Альпы и добраться до Триеста, где, по слухам, были отряды сопротивления. Главное – не попасть в руки немцам, не дать “повесить себя под барабанный бой на черной шелковой удавке”.

Выбравшись из ущелья, беглецы попали в густой сосновый лес, где встретили местного жителя, австрийца. Угрожая пистолетом, Иван забрал у него кожаную тужурку и буханку хлеба. Человек был пожилой и бедно одетый. Терешке совсем не хотелось становиться разбойником, однако другого выхода у него не было – чтобы перейти Альпы, нужна была еда и одежда. Вдали Иван заметил усадьбу, где, видимо, и жил австриец.

Узники отбежали подальше и забрались в заросшую рододендронами расселину, чтобы перекусить. Вдруг до них донеслись выстрелы. Выглянув из расщелины, Иван увидел того самого гефтлинга, который шел за Джулией. Он бежал от усадьбы в их сторону, а немцы били из пулеметов. Пленный упал за скалой, и выстрелы смолкли. Иван поспешил уйти подальше от этого места.

Из плена Иван бежал уже не раз. Во время последнего побега их компания добралась до Украины. Остановившись возле какого-то села, товарищи послали Ивана за провизией. Его заметили немцы, но Иван успел юркнуть в первую попавшуюся хату и спрятаться под печью. Немцы его не нашли, из укрытия Ивана “выкурил” местный полицай. Он вознамерился поджечь дом, и беглеца выдала жена хозяина. “Злости на эту женщину у него не было”, а вот предателя-полицая ему хотелось пристрелить на месте.

Выбравшись из расщелины на голый склон, Иван с удивлением увидел, что гефтлинг, которого Джулия назвала сумасшедшим, все еще жив. Он шел за ними и требовал еды. Пришлось дать кусок драгоценного хлеба – Иван боялся, что этот страшный гефтлинг выдаст их. Иван понимал, что его следовало убить, но умалишенный был беззащитен, и у Ивана не поднялась рука, о чем он потом горько жалел.

На склоне они нашли тропинку и двинулись по ней. Было холодно, а их лагерная одежда совсем не грела. По дороге Джулия рассказала о себе. Она выросла в богатой семье, но бросила все ради любимого, который был коммунистом. Девушка считала Советский Союз сказочной страной, где все равны и счастливы. Иван не стал рассказывать, как тяжела жизнь в этой стране.

К вечеру пошел снег. Иван упорно шел, он хотел как можно быстрее пройти этот горный кряж, но у Джулии силы кончились. И снова Иван не смог бросить девушку. Он взвалил ее на плечи и понес по скользкой тропинке. Только к утру они миновали перевал и спустились в зону лугов.

До сих пор у Ивана не было любимой девушки. Когда его отец умер от голода, Ивану пришлось поднимать семью – не до любви было. Единственным примером таких отношений для Ивана была любовь между старшим лейтенантом, у которого он служил ординарцем, и молоденькой медсестрой. Их чувства были сильными и серьезными, но когда лейтенант погиб, девушка очень быстро полюбила другого. С тех пор все девушки казались Ивану непостоянными и вероломными. Он решил, что “девчата не для него”.

На прекрасном альпийском лугу, где очутились беглецы, росло много земляники. Впервые за несколько дней Иван и Джулия смогли поесть. Терешка попытался рассказать Джулии правду о своей жизни в Советском Союзе, но девушка обиделась и замкнулась в себе. Она не хотела лишаться своих иллюзий, единственного, что у нее осталось. Джулия и Ивана считала героем, однако сам Терешка был другого мнения. Он считал, что должен бы покончить с собой, а не попадать в немецкий плен. Свою страну Иван тоже считал самой справедливой, что и попытался объяснить девушке. Голод в белорусских деревнях для него был временным явлением, а депрессии – случайными ошибками.

Любовь между Иваном и Джулией возникла внезапно и захватила их без остатка. “Что-то недосказанное, второстепенное, все время удерживавшее их на расстоянии, было преодолено, пережито счастливо и почти внезапно… Среди дремучей первозданности гор, в одном шагу от смерти родилось неизведанное, таинственное и властное, оно жило, жаждало, пугало и звало”. Влюбленные провели на лугу сутки – все, что им было отмерено в этой жизни.

Здесь их снова настиг сумасшедший гефтлинг. Пришлось дать ему еще немного хлеба. У Ивана снова начала кровоточить рана на ноге – рваный собачий укус никак не заживал. Сумасшедший гефтлинг исчез на время, но сутки спустя появился снова, и на этот раз уже не один. Он привел за собой немцев, повторяя, что они дадут русскому много хлеба. Немцы неширокой цепью раскинулись по лугу, и Ивану с Джулией снова пришлось бежать.

Рана дала о себе знать – Иван уже не бежал, а передвигался скачками, таща за собой отяжелевшую и опухшую ногу. Он понимал, что началось заражение крови. Беглецы спешили забраться как можно выше, где немецкие пули не могли их достать. Джулия залезла на край крутой осыпи, поросшей стлаником, и с трудом втащила за собой Ивана. Дальше пришлось пробираться сквозь колючие заросли. Им во что бы то не стало надо было добраться до седловины. Немцы настигали, и Иван попытался отстреливаться, но Джулия попросила не тратить все патроны, оставить два – для себя и для него.

Прорвавшись сквозь стланик, влюбленные добежали до седловины. Тут они заметили, что погоня отстала, словно немцы решили их отпустить. Радоваться Иван не спешил, и был прав. Немцы отстали только потому, что влюбленные сами бежали в ловушку. Ущелье, в которое они попали, заканчивалось бездонной пропастью. Беглецы уже стояли на краю обрыва, когда немцы спустили собак. Тут Иван заметил далеко внизу, на склоне, сугроб нерастаявшего снега. Он сгреб Джулию в охапку и изо всех сил швырнул в сторону сугроба. Сам прыгнуть не смог – мешала раненная нога. На Ивана накинулись собаки. “Нестерпимая боль пронизала горло, на миг мелькнуло в глазах хмурое небо, и все навсегда погасло…”.

Вместо эпилога

Через много лет после войны родные Ивана Терешки получили письмо от итальянской коммунистки Джулии Новелли. Ее подобрали партизаны, отогрели и спасли. На время войны Джулия присоединилась к ним, а потом начала работать в Союзе борьбы за мир. За это время она воспитала сына Джованни, которому уже исполнилось восемнадцать. Джулия настояла, чтобы сын Ивана выучил русский язык. Сама она ни на миг не забывала своего любимого и жалела только об одном: что у нее нет ни одной фотографии Ивана.

Серафимова Вера Дмитриевна

«Наша военная литература и впредь будет по сути своей антивоенной и сугубо гуманистической» (В.Быков).

В. Быков – прозаик, один из самых ярких писателей-фронтовиков, выступивший с остродраматическими произведениями о войне в конце 50-х – начале 60-х годов ХХ века. Творческий метод В.Быкова – реализм. В интервью для АПН в 1985 г. Быков четко обозначил свои художественные принципы, приверженность гуманистическим традициям русской литературы 19 века: «В нашей «военной» литературе нет упоения войной, любования кровью и смертью – все это ей чуждо в своей основе. Мы свято храним традиции русской классики (Лев Толстой, Федор Достоевский), ее уроки и ее позиции. Я, например, исхожу в своей прозе из элементарнейшей из толстовских посылок, которая, будучи несколько перефразированной, выглядит так: о войне, какой бы трудной она ни была, надо писать правду и всю правду, какой бы она ни была горькой. Правда в гуманистическим искусстве всегда однозначна и несет человечеству только добро. Именно такая позиция служит залогом того, что наша военная литература и впредь будет по сути своей антивоенной и сугубо гуманистической».( Быков В. Во имя жизни // Быков В. Колокола Хатыни. – М.,1987.С.154).

Василий Владимирович Быков – человек военного поколения, военной судьбы. Быков – народный писатель Белоруссии, но в равной мере его можно назвать и русским писателем. Юность его поколения, оборванная 22 июня 1941 г., не была легкой. Родился он в деревне Бычки, в Белоруссии, под Витебском. На войну он попал в восемнадцать лет, командовал взводом автоматчиков, затем в истребительной противотанковой артиллерии командовал взводом «сорокопяток» (так называли противотанковые пушки сорок пятого калибра), был дважды ранен, лежал в госпиталях. В бою в январе сорок четвертого Быков был тяжело ранен, его подобрал

и санитары другой части, а в родном полку посчитали погибшим, отправили матери «похоронку». Быков выжил и провоевал до самой Победы. Войну закончил в Австрии офицером Советской Армии. После демобилизации в 1955 г. стал заниматься только литературной деятельностью. В 1980 г. стал народным писателем БССР, а в 1984-м – Героем Социалистического Труда. За повести «Обелиск» и «Дожить до рассвета» Быков был удостоен Государственной премии СССР. Последние шесть лет В.Быков по приглашению ПЕН-центров жил в Финляндии, Германии, Чехии. Скончался в Боровлянах, под Минском, в реанимации онкологической больницы.

Повесть – любимый жанр Быкова. Первая из них – «Журавлиный крик»(1959). События, происходящие в ней, переносят читателя к первым дням войны, в осень трагического сорок первого года. За ней последуют повести «Фронтовая станция»(1960), «Измена»(1960), «Третья ракета»(1961), «Альпийская баллада» (1963), «Атака с ходу»(1968), «Круглянский мост»(1969), «Сотников»(1970), «Обелиск»(1972), «Дожить до рассвета»(1972), «Волчья стая»(1974), «Его батальон»(1976), «Пойти и не вернуться»(1978), «Знак беды»(1982), «Карьер»(1986). Все написанные повести Быкова можно разделить условно на две группы – «армейские» и «партизанские». В «армейских» повестях события происходят в регулярной армии, на фронте; «партизанские» повести отражают жизнь и борьбу советских людей на оккупированной фашистами территории Белоруссии. Все произведения Быкова опираются на его фронтовой, жизненный опыт, основаны на архивных документах, свидетельствах очевидцев – мирных жителей, бывших партизан. Суровая панорама войны, трагизм и героика военных будней, нравственные аспекты поведения человека на войне – характерные черты прозы писателя.

Характеризуя художественную структуру первых произведений В.Быкова, критики относили их к разряду лирической повести, ставшей заметным явлением нашей военной прозы на рубеже 50-х и 60-х годов. Для этого есть все основания: первым произведениям Быкова присущ проникновенный лиризм, нередко реализующийся в повествовании от первого лица, психологизм, детализация. Эти свойства с годами Быков не утратил, а совершенствовал. Но в его повестях была еще одна особенность, которая главенствовала, выходила на первый план. Это повести нравственно-философские. Их отличает сосредоточенный интерес к общечеловеческим проблемам, максимализм в решении непростых нравственных задач, отсутствие неопределенности, нетерпимость ко всякого рода лжи и фальши. В одном из интервью писатель подчеркнет: «Великая Отечественная война советского народа против немецкого фашизма длилась четыре года, но ее духовно-физический «концентрат» составляет целую эпоху в нашей истории. В течение этих четырех лет так или иначе нашли многие века нашей истории, все составляющие психологии, морали и нравственности нашего народа».

Основу сюжетов большинства повестей В.Быкова составляют локальные ситуации, от исхода которых зависят жизни героев. Они часто оказываются перед нравственным выбором, в которых проявляется истинная человеческая сущность. В таких ситуациях совершают подвиги люди с кристально чистой совестью. Это солдат Иван Терешка из «Альпийской баллады», Сотников в одноименной повести, боец орудийного расчета Лозняк из «Третьей ракеты», который будет драться с наступающими фашистами, когда погибнут все, кто стоял рядом с ним у орудия. Внутренний монолог Лозняка перед боем передает «внутреннее сражение», чистоту, мучительные сомнения: «Я не герой, не храбрец, я очень обычный и, кажется мне, даже боязливый парень, но неужели я не смогу выдержать до конца? Да еще тут Люся, милая, хорошая Люся. Так тяжело мне погибнуть с нею, но, кажется, еще более невыносимой была бы трусость тут, перед боем».

Любимые герои В.Быкова – солдаты, сержанты, младшие офицеры, рядовые великой битвы. Их подвиги на войне писатель изображает с беспощадной правдивостью. Быкова увлекали не масштабы боевых действий, а масштабы человеческого духа. Герой писателя в критических ситуациях выбора, как правило, оказывается один на один со своей совестью, и нет рядом ни командира, ни товарища, когда, как об этом говорится в пословице, «на миру и смерть красна»: человек в таких ситуациях проявляет истинную сущность.

Герой повести «Альпийская баллада» Иван Терешка, белорусский паренек из деревни Терешки, при всей своей застенчивости, скромности, поражает благородством, непосредственностью чувств, самоотверженностью. Он ничем не выделялся среди пехотинцев, получил три медали «За отвагу», тяжело раненный, попал в плен. В плену Иван осознает, что «смерть не самое худшее из всех бед на войне». Ему удается убежать из лагеря, он пытается присоединиться к триестским партизанам, чтобы продолжить борьбу с фашистами. «Альпийская баллада» – это летопись войны, описание жестокостей фашизма, мужества советских бойцов, но это и повесть о любви. Как и повесть «А зори здесь тихие» Б.Васильева, «Первая любовь» В.Богомолова, «Альпийская баллада» повествует о тех, кто «ушли не долюбив, не докурив последней папиросы»(слова Николая Майорова из стихотворения «Мы»), но сохранили честь и достоинство, преданность своей земле. На страницах повести этот белорусский паренек раскрывается как человек щедрого сердца, необычайного мужества; он жертвует собой, спасая полюбившую его итальянскую девушку Джулию, также убежавшую из лагеря.

Разнообразны приемы создания образа героя «Альпийской баллады»: диалог, речевая характеристика, монологи. В Иване покоряет пробуждающееся сознание, любовь к своей земле, память о людях. В ответ на благодарные слова Джулии, Иван скажет: «Кроме нас, кто бы Гитлера остановил?». С любовью вспоминает он людей деревни: «Кого же мне еще любить? Люди, правда, разные и у нас: хорошие и плохие. Но, кажется, больше хороших. Вот когда отец умер, корова перестала доиться, трудно было. На картошке жили. Так то одна тетка в деревне принесет чего, то другая. Сосед Опанас дрова привозил зимой. Пока я подрос. Жалели вдову. Хорошие ведь люди. Но были и сволочи. Нашлись такие: наговорили на учителя нашего, Анатолия Евгеньевича, ну его и забрали. Честного человека». Нежное светлое чувство – любовь, мечта о сыне – осветят жизнь Ивана и итальянки Джулии. Пронзительным лиризмом окрашены монологи влюбленных, их планы на будущее.

Композиция повести позволяет Быкову передать боль и благодарность солдатам войны, отстоявшим мирную жизнь. Обогащает содержание повести введение элементов эпистолярного стиля. В последней части повести – «Вместо эпилога» — помещено письмо Джулии из Рима родным Ивана в деревню Терешки у Двух Голубых Озер в Белоруссии. У Джулии родился сын Джиованни ( по русски – Иван). В письме Джулия напоминает о том страшном времени, когда с отчаянием в сердцах умирали тысячи людей, вспомнит о тех, кто, как и Иван, в героическом противоборстве защищали жизнь и достоинство человека. В конце письма Джулия благодарит всех, «родивших и воспитавших и знавших Человека, истинно русского по доброте и достойного восхищения по своему мужеству. Не забывайте его!».

Проблемы, художественно исследуемые на всем пространстве творческого пути Быкова, облеклись в повести «Сотников» в философски емкую форму притчи. Режиссер Л.Шепитько осуществила в 1977 г. экранизацию повести «Сотников», назвав свой фильм «Восхождение».

Последняя книга В.Быкова – это его единственная автобиографическая книга «Долгая дорога домой», она вышла в Минске за три месяца до кончины писателя.

Альпийская баллада — краткое содержание

Действия разворачиваются в середине Великой Отечественной войны, возле Лахтальских Альп в лагере с узниками.

Всю ночь была бомбежка, а наутро пленники нашли в старом цеху целую бомбу. Они заменили взрыватель и решили воспользоваться шансом. Военнопленные задумали отдать бомбу Ивану Терешке. Неожиданно подошел немец и позвал юношу, чтобы тот почистил его обувь.

Недалеко трудились каторжницы и одна из них презрительно смотрела на Ивана. Парень вскочил и стукнул офицера в лицо. Немец достал пистолет, но раздался взрыв и весь завод был в облаке пыли. Терешка вырвал у немца оружие и бежал. Он перепрыгнул забор и упал на картофельное поле.

В конце поля был лес, но добраться туда герой не смог — не дали фашистские собаки. Одну удалось пристрелить, другой в схватке сломать шею.

В лесу беглец увидел шедшего за ним. Это была молодая, хрупкая итальянская девушка с черными глазами по имени Джулия. Вдали виднелся еще один пленник. Лишний «балласт» Ивану был не нужен, но неосторожную спутницу он не оставил.

Герой бежал быстро. Только сейчас он видел, что остался без обуви и рану от укуса пса.

Ночью в ущелье бежавших застал ливень. Уснувшему Терешке снилось одно и то же, словно он вновь попадает в плен. Было это недалеко от Харькова, Иван получил травму и пришел в себя в плену.

С утра девушка разбудила парня. Пара объяснялась на русско-немецком языке. Юноша планировал дойти до Триеста, где должны были союзники. Основная задача — снова не попасть в плен.

Уходя из ущелья молодые люди забрели в темный сосновый лес. По дороге им встретился местный крестьянин, мужчина почтенного возраста. Иван угрожал ему оружием и забрал хлеб с курткой, так как для дальнейшего пути нужна была одежда и пища.

Джулия и Иван убежали как можно дальше и присели поесть. Стал слышен звук выстрелов. Парень заметил того самого беглеца, который следовал за девушкой. Он бежал за героями все это время, фашисты стреляли. Узник упал наземь, смолк звук патронов. Пленные стали быстрее покидать это гиблое место.

Ваня не раз убегал из лагеря. При последней попытке он оказался на Украине. Парня увидели немцы, когда он хотел найти провизию. Иван скрылся в какой-то хате, но вскоре супруга хозяина его выдала.

Далее на глаза героя опять попался тот самый узник. Живой! Гефтлинг шел по пятам и просил поесть, поэтому пришлось ему дать кусочек ценного хлеба. Иван считал, что добром это не кончится, но пристрелить слабого узника не мог.

Беглецы выбрались на тропку и отправились дальше. Холод пронизывал их тела, лагерные одежды не грели. Итальянка поведала о себе. Девушка была из обеспеченного семейства, но сбежала ради любимого коммуниста. Джулия верила, что СССР — сказочное место, где живет радость и счастье. Юноша не сумел сказать ей, как там жилось на самом деле..

Вечером шел снег. Терешка продвигался дальше, но спутница идти уже не могла. Тогда парню пришлось нести ее на себе. Утром им удалось спуститься в место, где были луга.

У Ивана никогда не было любимой. После смерти папы главным в семье стал он, было не до этого. Со стороны он наблюдал за любовными отношениями между юной медсестрой и старшим лейтенантом, у которого служил. Все выглядело серьезно, но после гибели лейтенанта девушка нашла другого. Иван был уверен, что все девчата такие же ветреные и непостоянные.

На просторном лугу, где оказались узники, росла земляника. Впервые они поели. Терешка хотел рассказать правду о Советском Союзе, но итальянка упорно отказывалась слушать. Ей хотелось верить в ту светлую сказку, ради которой она и жила. Иван в глазах Джулии выглядел настоящим героем, хотя сам он думал иначе. Терешка считал, что лучше застрелиться, чем попадать к фашистам.

Любовное чувство между молодыми людьми возникло неожиданно, захватив их всецело… Влюбленная пара смогла провести на чудесном лугу лишь сутки — большего им было не дано.

Тут вновь появился тот самый узник, ему удалось догнать ребят. Опять пришлось дать гефтлингу хлеб. Собачий укус давал о себе знать, нога Ивана болела и кровоточила. Преследовавший героев беглец исчез ненадолго, а потом явился снова в компании фашистов. Каторжники бежали вновь.

Терешка не мог быстро идти из-за раны, девушка всячески помогала ему. Затем Джулия молила не использовать патроны, несколько оставить, чтобы не достаться фашистам живьем.

Узники добежали до ущелья, внизу — пропасть. Немцы перестали их преследовать, ибо знали об этом. Но тут Иван увидел снизу сугроб и бросил девушку в него. Сам туда не прыгнул, мешала больная нога. На юношу кинулись фашистские псы и загрызли насмерть.

Краткое содержание Альпийская баллада Быкова

Пыль. В цеху ничего не видно. Иван Терешка бежит, В его руке пистолет. Теряет колодки и обувь. Перемахивает за забор и падает в картофельную ботву. Впереди лес. Надо добежать. Немецкие собаки настигают. Спасают пистолет и сильные руки. Иван добирается до леса.

Ивана догоняет пленная итальянка. Идут под проливным дождем. Ноги сбиты. Иван замечает рану от укуса собаки. Немцы отстали. Иван вспоминает последние события.

Ночь. Бомбят. Утром пленные видят бомбу. Они решают взорвать ее от удара. Зандлер приказывает Ивану чистить сапоги. Взрыв не удается.

Под взглядом каторжницы Иван бьет офицера. Вдруг взрыв. Все в пыли. Иван отбирает у немца пистолет и бежит.

Ночь. Ливень. Укрытием для беглецов служит ущелье Лахтальских Альп. Ивану снится, как у Харькова он попадает в лапы фашистов.

Цель Ивана — добраться до союзников. Иван и его попутчица знакомятся. Джулия кажется ему легкомысленно.

Иван отбирает у австрийца куртку и хлеб, показывая пистолет. Это необходимо. Отойдя на большое расстояние, беглецы едят хлебом. Из расселины Иван наблюдает облаву за гефтлингом. Он и Джулия спешат уйти.

Для Ивана этот побег не первый. Он вспоминает, как добрался до Украины и был выдан немцам местной бабой во время поиска пропитания. На пути возникает сумасшедший гефтлинг. Иван оставляет ему хлеба.

Сырость. Холод. Джулия говорит, как бежала за любимым в СССР. Беглецы карабкаются выше. Снег. Иван продолжает идти. Джулия обессилила. Иван несет ее на спине. Идти тяжело. Иван не отдыхает. Он растирает ноги Джулии снегом. Утром спустились к лугу.

Ивану не знакома любовь. Он уверен — девушкам доверять нельзя. Виной всему медсестра Анюта.

Альпийские луга. Джулия делится с Иваном хлебом и земляникой. Снова сумасшедший. Ему дают корку и он исчезает. Иван и Джулия у ручья. Она в его руках и он уже не представляет жизни без нее.

И снова погоня. Рана на ноге затрудняет ход. Среди преследователей сумасшедший. Джулия просит сохранить патроны для себя. Выстрелы стихают. Горы расступаются. Впереди бездна. Иван, спасая Джулию, толкает ее в ущелье. Сам не прыгает. Не дает раненая нога. Нападают собаки. Иван Терешка погибает.

Джулия ищет семью Ивана. Она пишет им о своем спасителе и о том, что растит сына Джованни Новелли. Итальянского сына белорусского солдата Ивана Терешки.

Произведение, раскрывая силу душевных качеств плененного солдата и хрупкой девушки, учит стойкости и самопожертвованию ради жизни другого человека.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Сейчас читают

  • Краткое содержание Мёрдок Чёрный принц

    Все изложение начинается с незамысловатого предисловия, из которого следует, что автор опубликовал три книги. Имя автора – Бредли Пирсон. Всю свою сознательную жизнь он проработал на посту инспектора в налоговой.

  • Краткое содержание Самоотверженный заяц Салтыкова-Щедрина

    Бежал как-то заяц по лесу к своей невесте, а сзади волк окрикнул. Но косой торопился и не стал останавливаться. Тогда догнал его хищник в три прыжка, поймал, и приговорил к смерти за то, что не остановился заяц с первого требования

  • Краткое содержание сказки Андерсена Снеговик

    Жуткий сегодня мороз. Вот, как слышен хруст! И глаза были сделаны. И границу рта изображал кусок железа. На него стал гавкать старый пёс. Предсказывающий ему, что солнце растопит, и он расплывается на части. Погода несколько раз менялась.

  • Краткое содержание Кундера Невыносимая лёгкость бытия

    В произведении «Невыносимая лёгкость бытия», созданном современным французским писателем – прозаиком Миланом Кундерой, повествуется не только об отношениях между любовниками, но и о событиях, которые происходили в Праге в середине прошлого века

  • Краткое содержание Шеридан Школа злословия

    В книге рассказывается о действиях в салоне леди Снируэл. Она была интриганкой и обсуждала последние новости аристократической жизни. Салон леди Снируэл был центром школы злословия